古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
清平乐
王安中
· 宋代
拼音
译文
复制
花枝敧晚。
过雨红珠转。
欲共东君论缱绻。
繁艳休将风卷。
归来凝思闲窗。
寒花莫□微觞。
解慢不成幽梦,燕泥惊落雕梁。
译文
收起
花枝在傍晚斜斜绽放。
一场雨过后,红花沾露像红珠般灵动流转。
想要和司春之神诉说我对春光缠绵的留恋。
请狂风不要吹落这繁盛艳丽的花朵。
赏春归来我在闲窗下静静凝思。
对着清寒野花姑且斟饮这半杯淡酒。
想要安睡却不能沉入幽梦之际,
燕子衔的泥从雕梁上惊落,惊醒了浅眠。
注释
收起
敧
同“欹”,倾斜的意思。
红珠
比喻雨后沾着水珠的红花,圆润如同红色珠玉。
东君
中国古代神话中掌管春天的神灵,此处代指春天。
缱绻
原指情意缠绵不散,此处指对春光留连不舍的深切情意。
微觞
指淡酒、小杯酒,此处代指浅浅饮酒。
赏析
展开
这首小词结构清灵,情感细腻,以惜春起笔,以幽闲收束,尽显宋代小令的清雅风韵。
上片从室外写景入手,开篇“花枝敧晚。过雨红珠转”十四字,就勾勒出晚春雨后花枝带露摇曳的娇美情态,“红珠转”三个字,把静态的花枝写出动态的灵动,鲜活逼真。后两句直抒惜春怀抱,向春风求情“繁艳休将风卷”,将普通人心底留春不住的怅惘,写得直白又一往情深,质朴动人。
下片转写词人自身的闲居情态,从室外赏花转到室内凝思,末尾“解慢不成幽梦,燕泥惊落雕梁”是全词的点睛之笔,以燕泥惊落的细小日常细节,写出词人内心幽寂淡远的心境,无雕琢痕迹,余味悠长,将闲适中淡淡的惜春怅惘表现得不着痕迹,耐人咀嚼。
创作背景
展开
这首词是北宋词人王安中的暮春抒怀之作,王安中历仕宋徽宗、钦宗两朝,晚年因政治牵连被贬南方,这首词具体创作年份已不可考,应为其闲居时期观花感怀所作,属于宋代典型的清雅抒情小令。
原版本中“寒花莫”后本就缺一字,后世文献未补,故历代传本均保留缺字。