古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
好客
薛能
· 唐代
拼音
译文
复制
好客连宵在醉乡,蜡烟红暖胜春光。
谁人肯信山僧语,寒雨唯煎治气汤。
译文
收起
好客留宾连夜酣饮,我沉醉在酒乡之中,红烛暖烟融融,这份暖意胜过了明媚的春光。
谁又肯相信我这个山居修道者的话语,寒雨冷天里我只静静煎着调理气息的药汤。
注释
收起
醉乡
指酒醉沉醉的境界,此处代指宴饮欢醉的氛围。
蜡烟
蜡烛燃烧生出的烟气,此处指红烛燃烧时的暖光与烟气。
山僧
山中僧人,此处为作者自况,指自己山居静修如同僧人。
治气汤
用来调理气息、调养身体的药汤。
赏析
展开
这首诗以反差对比构思,立意新颖,打破了常规对“好客”的认知,颇具新意。
诗的前两句先从世俗视角铺写“好客”的场景:连宵宴饮,红烛暖烟,融融暖意胜过春日风光,写出了世俗宴饮的热闹欢悦,贴合常人对好客的普遍印象。后两句陡然转笔,写自己身为山居者,寒雨天里没有宴饮,只有一味煎调理气息的药汤,枯淡清净的场景与前两句的暖热热闹形成极为鲜明的反差。
这种反差暗藏了诗人的人生选择:厌弃世俗应酬的虚假热闹,安于山居枯寂的清净本心,言浅意深,襟怀自现,读来余味悠长。
创作背景
展开
这首诗收录于《薛许昌集》,是晚唐诗人薛能晚年闲居山乡时期的作品。
薛能一生仕宦多历起伏,生性狂放倨傲,不喜世俗应酬,晚年厌倦了官场往来与热闹应酬,转而追求清净淡泊的山居生活,这首诗正是他这种心境的真实投射。