好事近

周紫芝 · 宋代

秋意总关愁,那更与君轻别。
从此共谁同醉,恨老来风月。
遥知手板笑看云,江边醉时节。
应为老人回首,记白头如雪。

译文

收起
秋日的景致总是牵动愁绪,更何况又要和你仓促分别。
从今往后还能和谁一同饮酒沉醉,只可恨年老之后,连赏玩风月的兴致都消磨了。
我遥想你处理公务之余笑看天边流云,在江边饮酒沉醉的时刻。
你应该会为我这个老友回头驻足,记得我如今已是白发如雪。

注释

收起
  • 关愁牵动愁思愁绪。
  • 手板即笏板,古代官员处理公务时手持的记事板片,此处代指友人出仕为官。
  • 风月原指清风明月,此处代指赏玩风月的闲情兴致。
  • 老人词人的自谓,指年老的自己。

赏析

展开
这首送别词将离愁与老境之感相融,情感深挚质朴,艺术上颇具特色。

上阕由景入情,层层递进:秋景本就惹人愁思,再加离别,双重愁绪叠加,“从此共谁同醉,恨老来风月”一句,将友人离别后的孤寂与年老落寞的感慨融为一体,沉郁动人,直戳人心。

下阕采用对面落笔的手法,不写自己对友人的思念,反而想象友人到任后,会在醉后回首,记挂白发苍苍的自己,将思念写得委婉曲折,余味悠长。全词语言浅近自然,不假雕琢,清隽疏朗,体现了周紫芝词作的典型风格。

创作背景

展开
这首词是南宋词人周紫芝晚年创作的送别词,为赠别友人所作。

周紫芝亲历北宋末年靖康之变,南渡后晚年退居庐山,一生饱经离乱,聚散匆匆。在秋日送别友人之际,他将离愁与身世之慨结合,写下了这首情真意切的词作。