千秋岁

周紫芝 · 宋代

送春归去。
说与愁无数。
君去后,归何处。
人应空懊恼,春亦无言语。
寒日暮,腾腾醉梦随风絮。
尽日间庭雨。
红湿秋千柱。
人恨切,莺声苦。
拟倾浇闷酒,留取残红树。
春去也,不成不为愁人住。

译文

收起
送别春光,让它归去。
道尽了心中无穷无尽的愁绪。
你(春光)离开之后,要去往哪里?
人们只会徒自懊恼,春光也始终沉默不语。
寒天日暮,沉醉后的迷梦如风中飞絮飘荡无依。
整日里庭院中阴雨连绵。
雨水打湿了朱红的秋千柱。
人的愁恨深切,黄莺的啼鸣也听得凄苦。
想要倾尽美酒浇去愁闷,想把残红留在枝头。
春光终究走了,难道它不肯为愁苦的人儿稍作停留?

注释

收起
  • 不成宋代口语,表反诘语气,义为“难道说,莫非”。
  • 腾腾形容醉梦朦胧、飘忽不定、散乱无依的样子。
  • 懊恼指惆怅伤怀、烦闷懊恼的情绪。
  • 残红指春花凋零后,残存于枝头的花朵。

赏析

展开
这首送春词将送春的不舍与个人身世之愁融为一体,情感沉郁凄婉,语言浅淡却意蕴深厚,极具感染力。

开篇直接点题,“送春归去,说与愁无数”,开门见山将满溢的愁绪全盘托出,把抽象愁绪量化,极言愁之深广。随后将春拟人化,一句“君去后,归何处”,把对春的留恋写得缱绻动人,“人应空懊恼,春亦无言语”,以人愁春不语的对照,加倍写出了留春不住的无奈与孤寂,清冷氛围扑面而来。

下片层层铺叙渲染,寒日、飞絮、阴雨、湿柱、苦莺,一系列凄清意象叠加,将愁绪烘托得淋漓尽致。“腾腾醉梦随风絮”一语双关,既写醉梦的恍惚,又暗喻词人自身漂泊无依的处境,贴切自然。结尾以反诘收束,把留春不得的怅惘、怀才不遇的愁闷、家国身世的感慨全部凝聚在问句之中,余味悠长,耐人反复咀嚼。

创作背景

展开
周紫芝生活在两宋之交,亲历了靖康之变带来的社会动荡,一生辗转漂泊,饱经离乱。

这首词是词人的送春抒怀之作,传统送春题材中融入了个人身世之悲与对时局的感慨,是周紫芝婉约词风的代表作品。