减字木兰花

周紫芝 · 宋代

快风消暑。
门近雨边梅子树。
昼梦腾腾。
急雨声中唤不醒。
轻衫短箑。
林下日长聊散发。
无计医贫。
长作云山高卧人。

译文

收起
凉爽的大风驱散了夏日的溽暑。
家门紧邻着沐浴在雨中的梅子树。
白日里酣梦昏沉。
急雨阵阵,也唤不醒酣眠的我。
身着轻薄衣衫,手握短柄蒲扇。
林间夏日悠长,姑且散开头发自在闲居。
没有办法改变贫穷的处境。
那就长久做云山深处高卧闲居的人。

注释

收起
  • 快风凉爽迅疾的大风。
  • 腾腾这里形容睡意昏沉酣甜的样子。
  • 扇子,这里指蒲扇。
  • 姑且。
  • 散发散开头发,古人闲居时不束发,象征自在不受拘束。
  • 医贫指改变贫穷的处境。

赏析

展开
这首词风格清淡疏朗,将退隐闲居的自在情态写得真切动人,字里行间透露出词人不慕荣利的胸襟。

上阕从消暑落笔,先点出夏日急雨消溽暑的清爽,再写门对梅树、雨中酣眠的场景,“急雨声中唤不醒”一句,将词人抛开俗务、身心舒展的慵懒悠然刻画得跃然纸上。

下阕转写闲居情态,轻衫短扇、林间散发,把隐者自由自在的生活状态描摹得生动可感。结尾两句“无计医贫,长作云山高卧人”看似自叹贫穷,实则是词人的自我宣言:宁守清贫,也不愿混迹官场同流合污,直白道出了对山水闲居生活的满足与坚守,淡语中有真意,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是南宋词人周紫芝晚年退隐庐山之后所作。

周紫芝一生亲历北宋覆亡的战乱,中年后才步入仕途,他不满南宋官场的污浊风气,晚年辞官归隐,寄情山水,过着清贫自在的村居生活,这首词便是记录他夏日闲居的日常情态与心境。