浣溪沙

吕本中 · 宋代

共饮昏昏到暮鸦。
不须春日念京华。
迩来沉醉是生涯。
不是对君犹惜醉,只嫌春病却怜他。
愿为蜂采落残花。

译文

收起
一同饮酒酣畅直到黄昏暮鸦归巢。
不必在春日里怀念故都汴京京华。
近来我就是以饮酒沉醉作为日常生涯。
不是对着您我还会吝惜沉醉的酒意,只是我既伤春又怜惜这份愁绪。
只愿化作蜜蜂前去采摘枝头凋落的残花。

注释

收起
  • 暮鸦黄昏归巢的乌鸦,常用来烘托落寞苍茫的氛围。
  • 京华此处指北宋故都汴京,也就是今河南开封,是北宋的政治文化中心。
  • 迩来近来,近些时日。
  • 春病春日因伤春而生的愁绪,也暗喻家国残破带来的心头之痛。
  • 残花既指春日凋残的落花,也暗喻南渡后残破的故国山河。

赏析

展开
这首词以浅淡的笔触写日常饮酒,却暗寄深沉的家国之思,含蓄蕴藉,沉郁动人。

上片三句层层递进,开篇点明宴饮场景,接着说“不须春日念京华”,看似旷达的劝解实则是反语,正话反说恰恰透露出词人对故都从未放下的思念,“迩来沉醉是生涯”一句,将亡国后只能借酒消愁的无奈与落寞,隐于平淡的叙述之中。

下片宕开解释沉醉的缘由,结句“愿为蜂采落残花”是全词点睛之笔,用精妙的比喻,将自己眷恋故国、不舍残山剩水的深情具象化,把抽象的家国情怀化为可见可感的意象,余味悠长,情感沉厚,是借景抒怀的佳作。

创作背景

展开
这首词是南宋初年吕本中流寓南方时所作。吕本中亲身经历了北宋灭亡的靖康之变,北宋故都汴京沦陷后,他辗转南渡漂泊,始终眷念中原故国,便写下这首含蓄抒发怀抱的小词。

词人以春日宴饮为题材,隐晦传递出国破后的愁苦与对故国的深切眷恋。