念奴娇

宋江 · 宋代

天南地北。
问乾坤何处,可容狂客。
借得山东烟水寨,来买凤城春色。
翠袖围香,鲛绡笼玉,一笑千金值。
神仙体态,薄幸如何销得。
回想芦叶滩头,蓼花汀畔,皓月空凝碧。
六六雁行连八九,只待金鸡消息。
义胆包天,忠肝盖地,四海无人识。
闲愁万种,醉乡一夜头白。

译文

收起
我身游天下,走遍天南地北。
试问这天地之间,哪里能容下我这个狂放的过客?
今日借得梁山水泊的营寨,我来京城寻访这凤城的春日风光。
佳人翠袖萦绕香气,薄纱笼着如玉肌肤,嫣然一笑便价值千金。
那宛若神仙的风姿,叫我这薄情人怎么消受得起。
回想往日在芦叶滩头,蓼花水畔,明亮的月光空自照着一片凝碧的草色。
三十六位头领连着七十二位弟兄,我们只等待着朝廷赦罪招安的消息。
我义胆包藏天地,忠肝覆盖四海,天下却没有人能赏识我的心志。
眼下堆积了万种闲愁,在醉乡中一夜之间头发就已变白。

注释

收起
  • 狂客狂放不羁的人,此处是作者宋江自指。
  • 烟水寨指水泊梁山的营寨,因梁山依水而建,故称烟水寨。
  • 凤城旧时对京城的别称,此处指北宋都城汴京,今河南开封。
  • 鲛绡传说中鲛人所织的轻薄细纱,此处用来指代质地精美的丝绸衣物。
  • 薄幸本指薄情,此处是作者自谦的说法。
  • 六六雁行连八九六六三十六,八九七十二,合计一百零八,对应梁山一百零八位头领。雁行喻指头领排列有序。
  • 金鸡消息古代皇帝颁赦诏时,会举行设金鸡的仪式,此处代指朝廷招安赦罪的消息。

赏析

展开
这首词表面写风流遇合,实则暗藏宋江的政治诉求,用笔委婉含蓄,将英雄心事藏于艳语之中,十分高明。

词的上片开篇即设问破题,"问乾坤何处,可容狂客"一句,直接点出宋江身为梁山头领,不被朝廷容纳的苦闷,随后宕开笔墨,写在京城与李师师相逢的情景,用浓艳的词句描写美人风姿,既契合题壁的场景,又巧妙掩饰了自己求招安的真实心事。

下片转而明抒心迹,先宕开一笔回想梁山营寨的旧景,随后点明梁山一百零八人同心一意,只等待朝廷招安的消息,接着直抒胸臆,写出自己"义胆包天,忠肝盖地"的抱负,却又发出"四海无人识"的深沉慨叹,最后以"闲愁万种,醉乡一夜头白"收束,把宋江渴望招安建功却不被理解的失意与苦闷刻画得入木三分。全词虚实结合,刚柔相济,将宋江复杂的人物心理表现得淋漓尽致。

创作背景

展开
这首词是古典长篇小说《水浒传》中人物宋江的作品,创作于梁山好汉接受朝廷招安之前。

当时宋江为了寻求招安,带领一众好汉潜入北宋都城汴京观赏元宵灯会,其间宋江拜访名妓李师师,希望通过她打通关节向朝廷转达招安意愿,便在李师师的居所题下这首词,抒发自己的心志与抱负。