远朝归

赵耆孙 · 宋代

金谷先春,见乍开江梅,晶明玉腻。
珠帘院落,人静雨疏烟细。
横斜带月,又别是、一般风味。
金尊里。
任遗英乱点,残粉低坠。
惆怅杜陇当年,念水远天长,故人难寄。
山城倦眼,无绪更看桃李。
当时醉魄,算依旧、裴回花底。
斜阳外。
谩回首、画楼十二。

译文

收起
金谷园林春信先到,看见刚刚绽放的江梅,晶莹光洁,质感温润如美玉。
垂着珠帘的院落之中,人声安寂静谧,烟雨稀疏轻烟柔细。
梅枝横斜沐浴在月光里,又别有一番清逸雅致的风味。
我将美酒注满金杯。
任凭飘落的梅瓣点点散落,残褪的花容低低坠地。
想起当年在杜陇分别,如今满怀惆怅,只叹水远天长,故人的音信难寄。
我留居山城双眼倦怠,全然没有心思再观赏春日的娇艳桃李。
当年同赏梅花的沉醉神魂,想来还依旧流连徘徊在这花底。
远方落日斜阳之外。
我徒然回头遥望,那重重画楼早已不见故人踪迹。

注释

收起
  • 金谷原指晋代石崇修建的金谷园,是古代著名的园林,此处借指春日游览的名园。
  • 江梅野生于江边的梅花,花型偏瘦,香味清冽,是古典诗词中常见的清雅意象。
  • 遗英指飘落的梅花花瓣。
  • 杜陇代指故人分别的地方,杜指杜陵,陇指陇头,均为古典诗词中常见的离别处所意象。
  • 裴回同"徘徊",指来回流连盘桓的样子。
  • 同"漫",意为徒然、空自。
  • 画楼十二指雕梁画栋的楼阁,十二为虚数,极言楼阁层叠之多,此处代指故人旧日居所。

赏析

展开
这是一首浑然天成的咏物怀人之作,将咏梅的清雅与怀人的惆怅融为一体,结构绵密,情韵悠长。

上片纯从咏梅落笔,从梅花初放的姿质,到烟雨院落中的幽姿,再到月光下横斜的风韵,最后写落梅情态,层层铺叙,将江梅明洁清逸的品格刻画得生动传神,也为全词铺垫出清冷寂寥的氛围,暗合下文怀人的愁绪。

下片转入怀人,由眼前梅景自然勾起对故人的思念,说自己山城倦游,连艳冶的桃李都无心观赏,又翻进一层悬想:当年同醉花下的神魂,恐怕还流连在旧日梅边,构想新奇,情深一往。末尾以斜阳外遥望画楼的景语收束,将物是人非、怀念不得的惆怅拓向远方,余味不尽。全词咏物不粘滞于外形,怀人不直露情绪,含蓄深沉,耐人咀嚼,是宋代咏梅词中的佳作。

创作背景

展开
赵耆孙生平史料记载极少,这首词收录于《全宋词》,是词人羁旅南方山城时的作品。

词作写于初春时节,词人眼见江边梅花初绽,清姿动人,触景生情,想起旧日与故人同游赏梅的往事,因路途阻隔不得相见,遂写下这首咏梅怀人的作品。