虞美人

黄大舆 · 宋代

世间离恨何时了。
不为英雄少。
楚歌声起霸图休。
玉帐佳人血泪、满东流。
葛荒葵老芜城暮。
玉貌知何处。
至今芳草解婆娑。
只有当时魂魄、未消磨。

译文

收起
人世间的离愁别恨什么时候才会终结。
从来不会因为时代更迭就有所减少。
四面楚歌声响起,项羽的霸业就此终结。
军帐里的虞姬,血泪伴着江水滔滔东流。
葛草荒芜,葵菜枯老,荒城笼罩在暮色之中。
当年美人的姣好容颜如今在哪里呢?
到如今只有芳草还懂得随风摇曳起舞。
只有那虞姬当年的忠魂精神,从来没有被消磨。

注释

收起
  • 霸图指项羽争夺天下的霸业宏图。
  • 玉帐古代征战时主帅所居的军帐,这里指项羽的军帐。
  • 芜城指荒芜残破的古城,这里指垓下古战场所在的旧城。
  • 玉貌姣好的容貌,这里代指虞姬本人。
  • 婆娑形容草木随风舞动摇曳的样子。

赏析

展开
这是一首构思精巧的咏史咏物词,将咏物、怀古、抒情完美融为一体,格调沉郁,立意高远。

开篇劈空发问,把千年离恨和兴亡感慨融为一体,起笔就带着厚重的历史怅惘。接着三言两语勾勒出垓下之围、霸王别姬的悲剧场景,"血泪满东流"一句,将历史的悲壮感凝缩定格,极具冲击力。

下阕转到眼前古迹的荒败景象,一句"玉貌知何处"带出物是人非的怅惘,随后笔锋一转翻出新意:纵使千年过去,芳草依旧婆娑,美人的忠魂魂魄从来未曾消磨。这种写法跳出了传统怀古伤今的窠臼,升华了主题,赞美了虞姬的气节精神跨越千年依然不朽,使得全词余味悠长,感染力十足。

创作背景

展开
这是一首宋代咏史怀古词,为词人黄大舆吟咏虞美人草所作。

相传虞姬死后,其墓上长出一种芳草,后人称之为虞美人草,传说这种草听到奏楚歌就会摇曳起舞。作者途经古战场,见虞美人草感念项羽虞姬的故事,写下这首词。