古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
菩萨蛮
王灼
· 宋代
拼音
译文
复制
风柔日薄江村路。
一鞭又逐春光去。
胡蝶作团飞。
竹间桃李枝。
醉魂招不得。
一半随春色。
桃李已无多。
其如风日何。
译文
收起
春风柔和日光浅淡,铺洒在江村的小路上。
我挥鞭骑马,再一次追逐着春光向前行去。
蝴蝶成群成团地翩翩飞舞。
竹林掩映着抽枝长叶的桃李。
沉醉在春光里的神魂已经招唤不回。
大半的情思都已经跟随春光而去。
如今桃李的花事已经所剩无多。
又能奈何这催春归去的匆匆风日呢?
注释
收起
日薄
指春日日光淡薄柔和,并不强烈。
一鞭
代指骑马出行,挥鞭赶程。
胡蝶
同“蝴蝶”,是古代常见写法。
作团
指蝴蝶成群,成团飞舞。
醉魂
指沉醉于春光之中的心神神魂。
风日
这里指催春归去的时光,暗指流逝的岁月。
赏析
展开
这首小词结构清晰,由景入情,浑然天成。开篇先点明出行的环境与意兴:轻柔的春风,淡荡的日光,诗人走在江村路上,挥鞭追着春光而行,开篇就带出了寻春恋春的悠然意绪。
三、四句转写眼前春景:蝴蝶成团飞舞,竹影掩映着桃李枝条,寥寥十四字就勾勒出一幅鲜活生动的江村春景图,动静结合,充满春日的生机,画面感极强。
下阕转入抒怀,诗人说自己沉醉在春色里,神魂大半都被春色勾走,收不回来了。最后两句陡然转出伤春题旨:桃李花事已慢慢消残,人们又能奈何这匆匆逝去的春光呢?
全词语言浅淡自然,没有刻意雕琢,却将对春光的眷恋与对春逝的怅惘表现得含蓄深沉,篇幅短小而意蕴悠长,是宋代小令中优秀的伤春作品。
创作背景
展开
王灼是南宋初年著名词人、词学理论家,遂宁(今四川遂宁)人,著有影响深远的词学著作《碧鸡漫志》。
这首《菩萨蛮》是王灼春日行经江村,见春光明媚又渐渐将阑,有感于春光易逝,写下了这首清丽的伤春小词。