江神子・江城子

虞某 · 宋代

相逢只怕有分离。
许多时。
暗为期。
常是眉来眼去、惹猜疑。
何似总休拈弄上,轻咳嗽、有人知。
终须买个小船儿。
任风吹。
尽东西。
假使天涯海角、也相随。
纵被江神收领了,离不得、我和伊。

译文

收起
你我相逢之后,就最怕终究要分离。
太多相处的时光里
只能偷偷约定幽会的日期。
常常只敢靠眉眼传情,反倒容易惹旁人猜疑。
倒不如不要刻意招摇,哪怕轻轻一声咳嗽,都怕被人察觉。
想来我们终究该买一艘小小的船儿。
任凭清风随意吹送。
随便它漂向东方还是西方。
就算走到天涯海角,我也永远和你相伴随。
哪怕被江神收去了性命,也拆不开,我和你永远在一起。

注释

收起
  • 暗为期暗中约定幽会会面的日期。
  • 拈弄原指摆弄,这里指刻意招摇、用姿态传递情意。
  • 收领了指夺去性命,即被江神带走生命。
  • 古汉语第二人称代词,这里指‘你’,即主人公的爱人。

赏析

展开
这首词最突出的特点是情感真率热烈,语言质朴口语化,完全没有文人词的雕琢痕迹,充满了民间文学的鲜活气息。

上阕细致刻画了秘密恋爱的窘迫忐忑:相爱却不能公开,只能暗中往来,眉眼传情都要小心翼翼,连轻咳一声都怕被人发现,把地下恋情如履薄冰的状态写得十分生动真实。

下阕直抒胸臆,将主人公对爱情的坚定信念推到顶点:买下小船随风漂泊,天涯海角也要相随,哪怕葬身江水、被江神收去性命,也拆不开两个相爱的人。结尾一句斩钉截质,质朴却有千钧之力,把对爱情的忠贞、对世俗束缚的反抗表现得淋漓尽致,极具感染力。

创作背景

展开
这首词收录于《全宋词》,作者虞某,其本名已不可考,是宋代一首颇具民歌色彩的民间爱情词。

词中主人公是一对不能公开恋情的情人,因为世俗的拘束不得自由相聚,因此生出了乘舟浪迹天涯、生死相依的愿望,是对自由爱情的大胆直白的呼唤。