蓦山溪

高登 · 宋代

黄茅时节,病恼南来客。
瘦得不胜衣,试腰围、都无一搦。
东篱兴在,手种菊方黄,摘晚艳,泛新蒭,谁道乾坤窄。
百年役役,乐事真难得。
短发已无多,更何劳、霜风染白。
儿曹齐健,扶□一翁孱,龙山帽,习池巾,归路从敧侧。

译文

收起
黄茅遍野的时节,疾病困扰着我这个南来的贬客。
身子瘦得撑不住衣裳,试着丈量腰围,竟细得还不到一把。
我仍保有东篱赏菊的雅兴,亲手种的菊花正泛金黄,摘下晚开娇花,浸进新酿美酒,谁说天地会狭窄呢?
人生百年匆匆劳碌,真正的快意乐事实在难得。
如今我的短发已经所剩不多,又哪里还用得着,霜风再把它染得雪白?
儿孙们都健壮康健,搀扶着我这衰弱老翁,像孟嘉一样戴帽,像山简一样披巾,归家路上任凭它倾斜歪斜。

注释

收起
  • 黄茅时节指南方茅草枯黄的秋季,是岭南秋季典型物候。
  • 不胜衣身体极度瘦弱,连衣服的重量都承受不住。
  • 一搦一把,形容腰身极其纤细。搦,手握。
  • 东篱化用陶渊明“采菊东篱下”典故,代指种菊赏菊之处。
  • 新蒭指新酿的酒,蒭同“刍”,代指酒曲,此处引申为新酒。
  • 役役形容奔走劳碌、不得休息的样子。
  • 身体衰弱。
  • 龙山帽用东晋孟嘉重阳龙山落帽典故,形容文人出游潇洒不拘的气度。
  • 习池巾用西晋山简镇守襄阳时醉游习家池的典故,写旷达饮酒出游的情态。
  • 敧侧倾斜歪偏,这里形容醉归时步态不稳的样子。

赏析

展开
这首贬居自况词,在结构上开合跌宕,极具张力。开篇先极写贬谪之后多病消瘦的困厄处境,沉郁低回,把人生落难的情态写得真切动人;紧接着笔锋一转,以东篱种菊、对菊衔杯的雅兴,翻出“谁道乾坤窄”的喟叹,小小格局里撑开了开阔胸襟,顿挫之间尽显精神力量。

下片承接岁月感慨,说百年劳碌乐事难逢,短发已疏,不必秋风再催老去,语中带尽沧桑,却全无一般贬谪诗词的衰飒怨怼。末尾写重阳出游,儿曹扶行,醉饮而归,连用两个重阳典故,把一个随缘自适、不以穷达萦怀的老翁形象刻画得活灵活现,潇洒旷达之趣扑面而来。

全词语言质朴自然,不事雕琢,将贬谪的牢落之感与超脱的襟怀融为一体,在宋代贬谪词中可谓独具风貌,余味悠长。

创作背景

展开
这首词是南宋词人高登贬居南方时所作。

高登为人刚直不阿,坚持抗金主张,曾上书弹劾权相秦桧,因此获罪,被朝廷除名贬谪到容州(今广西容县),这首词就是他在贬地重阳节前后写的自况之作。