长相思

康与之 · 宋代

南高峰。
北高峰。
一片湖光烟霭中。
春来愁杀侬。
郎意浓。
妾意浓。
油壁车轻郎马骢。
相逢九里松。

译文

收起
南边的高峰。
北边的高峰。
一片湖光掩映在烟雾云霭之中。
春日来临,愁坏了我呀。
郎君的情意深浓。
奴家的情意也浓。
我乘轻便油壁车,郎君骑着青骢马。
我们相逢在九里松。

注释

收起
  • 烟霭指云雾、烟雾,形容雾气朦胧的样子。
  • 愁杀侬愁杀,犹言愁坏了、愁到极点;侬,吴越一带方言,第一人称代词,意思是“我”,此处为女子自称。
  • 油壁车古代一种车壁用油涂饰的轻便马车,多为女子所乘坐。
  • 指青骢马,毛色青白相间的骏马。
  • 九里松地名,位于杭州西湖,是从西湖去往灵隐寺的路段,唐代官府曾在此种植松树,绵延九里,因此得名。

赏析

展开
这首词深得乐府民歌的神韵,语言浅近自然,情景交融,浑然一体。

开篇以复沓句式咏叹南北高峰,既点明西湖的地理特征,又保留了民歌重章叠句、咏叹抒情的风致,读来朗朗上口。朦胧烟霭中的湖光,既写出西湖春日空蒙柔美的景色,又暗合了少女怀春时含混朦胧的愁绪,景与情天然融合。

下片转入言情,“郎意浓,妾意浓”同样用复沓,直白道出两情相悦的美满,末句以相逢在九里松的实景作结,把男女情爱与西湖胜景完全融为一体,简短的小令却充满活泼生动的民歌气息,情韵悠长。

创作背景

展开
这首词是南宋词人康与之游览杭州西湖时即兴创作的。

南高峰、北高峰并称“双峰插云”,是西湖十景之一;九里松是西湖通往灵隐寺的要道,因唐代种植万株松树绵延九里得名。作者即眼前胜景生发灵感,仿照民间情歌体式写下这首小令。