好事近

曾逮 · 宋代

满树叶繁枝重,缀青黄千百。
旋堕林间玉屑,泻寒泉千尺。
闲餐荔子飧松英,不烦刀圭剂。
要伴野云舒卷,共烟波朝夕。

译文

收起
古树繁茂满树枝叶沉叠,叶片间点缀着千百片青黄交错的色彩。
细碎的落叶旋即飘落在林间,山间寒泉奔泻而下,落差足有千尺。
平日里吃荔枝、啖松花当作日常饮食,根本不需要烦劳那些丹药药剂。
只想伴着野云自在舒展翻卷,和烟波一起度过每一个朝朝暮暮。

注释

收起
  • 玉屑这里指林间飘落的细碎落叶,以玉屑比喻落叶莹洁。
  • 刀圭剂刀圭是古代量取药末的器具,代指药物,这里特指修仙炼丹所用的丹药。
  • 在这里作动词,意为吃、进食。
  • 舒卷指云气随意舒展卷收,引申为自在无拘的状态。

赏析

展开
这首词上阕重在写景,开篇先刻画山林古木苍郁的姿态,以“叶繁枝重”“青黄千百”勾勒出古树历经年岁的繁茂生机,紧接着写落叶飘落、寒泉奔泻,层层铺染出清寂幽旷的山林氛围,景中已经暗合诗人冲淡的心性。

下阕转入直接抒怀,写诗人以山中野果松花为食,不慕丹药长生,只愿与野云烟波朝夕相伴,直白袒露出淡泊名利、厌弃世俗喧嚣、一心寄情山水的隐逸志趣。全词语风清浅自然,意境澄澈高远,将写景与抒怀浑然融为一体,清晰体现了南宋士大夫在仕隐之间选择归向山林的精神追求。

创作背景

展开
曾逮为南宋学者,是著名诗人曾几之子,历仕宋孝宗、宋光宗两朝,为官正直清明,晚年退居山林,雅好泉石之趣。

这首《好事近》是他退隐之后,吟咏山林生活,表明自身隐逸心志的作品。