醉蓬莱

韩元吉 · 宋代

听清歌初转,翠岭云横,乍飞还驻。
水落秋明,正千岩呈露。
况有宾朋,飘然才调,尽凌空鹓鹭。
步绕西畴,同寻南涧,郊原新雨。
好客声名,郑庄风韵,松菊栽成,故侯瓜圃。
燕去鸿来,笑人生离聚。
老子偷闲,爱君三径,共一尊芳醑。
待约梅仙,他年丹就,骑鲸飞去。

译文

收起
宴饮席上听清转喉歌唱,翠绿山岭横卧白云,云影乍飞又停驻。
秋水退去秋空澄明,千百座岩壑都清晰显露。
更何况同游的宾朋,个个才调潇洒出尘,就像蓝天中有序飞翔的鹓鹭。
我们漫步绕过西边田畴,一同寻幽到南涧边,郊原刚过一场新雨。
主人你向来有爱客的好名声,有着西汉郑庄好客的风韵,园中栽满松菊,就像故侯召平的瓜圃。
看燕子归去鸿雁飞来,笑对人生离合聚散。
我这老朽偷得浮生闲,喜爱你这隐居的庭院,共饮一杯芳香美酒。
来日约上仙翁梅福,等你他日金丹炼成,一起骑鲸遨游仙去。

注释

收起
  • 鹓鹭鹓与鹭飞行有序,古人常用来比喻品行端正、才望出众的雅士,此处指同游的友人文采出众,举止不俗。
  • 西畴西边的田地,语出陶渊明《归去来兮辞》,此处泛指郊外的农田。
  • 郑庄风韵郑庄指西汉郑当时,字庄,生平好客爱士,喜招揽贤才,此处用此典故赞美主人好客的风雅风度。
  • 故侯瓜圃秦代东陵侯召平,秦亡后沦为平民,在长安城东种瓜为生,后世常用此指代隐者退居田园的生活。
  • 三径语出陶渊明《归去来兮辞》“三径就荒,松菊犹存”,指隐者居所旁的小路,后用来指代隐居之所。
  • 芳醑指芳香醇厚的美酒。
  • 梅仙指汉代梅福,梅福字子真,曾任南昌尉,后辞官归隐,传说得道成仙,后世常称其为梅仙。
  • 丹就道家炼丹求仙,丹就指金丹炼成,即得道成仙。
  • 骑鲸原指李白骑鲸升天的传说,后多用来比喻高人隐士成仙遨游,超脱尘世。

赏析

展开
这首词结构舒展,情景相融,上片以游赏之景起笔,将宴饮歌乐、秋日山景、雅士同游揉合在一起,雨后郊原的清新开阔尽在纸上,境界疏朗明净。

下片抒情自然,用典贴切不堆砌,层层递进:先赞主人好客隐退的品格,再感叹人生聚散无常,随后点出自己偷闲隐居的安适心境,最后宕开一笔,以浪漫的求仙之约收束全词。

全词既写出了退隐交游的旷达之趣,也暗含了词人在南宋政坛失意后,将情志寄托于山林隐逸的复杂心绪,语言清丽流畅,用典浑然天成,余韵空灵旷远,是南宋退隐词中的佳作。

创作背景

展开
这首词创作于南宋孝宗乾道、淳熙年间,当时韩元吉因主张抗金、反对和议,遭到主和派排挤,罢官后退居于上饶,常与当地文人友朋交游唱和。

在一个秋雨后放晴的日子,词人与一众宾朋同游郊原,宴饮雅集,遂乘兴写下这首词作。