六州歌头

韩元吉 · 宋代

东风着意。
先上小桃枝。
红粉腻。
娇如醉。
倚朱扉。
记年时。
隐映新妆,面临水岸。
春将半。
云日暖。
斜桥转。
夹城西。
草软莎平跋马,垂杨渡、玉勒争嘶。
认蛾眉凝笑,脸薄拂燕支。
绣户曾窥。
恨依依。
共携手处。
香如雾。
红随步。
怨春迟。
消瘦损。
凭谁问。
只花知。
泪空垂。
旧日堂前燕,和烟雨,又双飞。
人自老。
春长好。
梦佳期。
前度刘郎,几许风流地,花也应悲。
但茫茫暮霭,目断武陵溪。
往事难追。

译文

收起
东风本是多情,特意催开春花。
最先染红花梢,开在小桃枝桠。
花瓣红润粉嫩,质地细腻柔滑。
姿态娇柔动人,就像美人沉醉。
斜倚朱红门扉,更添温婉风姿。
忽然想起那年,旧地相逢之时。
你的新妆隐在花影,我们相候在春水之岸。
那时正值时节,春色已过一半。
云轻日光和暖,天气舒爽宜人。
转过斜斜的桥头,行到夹城的西边。
草软沙平勒马缓行,垂杨渡口,骏马不停嘶鸣。
认出你凝笑的眉眼,脸颊上薄薄施着胭脂。
我曾悄悄探访过你的绣户闺门。
离别之后只余遗恨,缠绵依依。
当年我们携手同游的旧地。
花香弥散如薄雾,朦胧轻柔。
落花片片随着脚步,纷纷飘落。
只怨春光走得太疾,来得太迟。
我为相思日渐消瘦,形容憔悴。
这份满腹愁绪,又能靠谁来问。
满心的心事,只有眼前桃花知晓。
只能徒然垂下,伤心的泪珠。
当年堂前的旧燕,如今伴着烟雨,依旧双双飞来。
只有我自己,已经悄然老去。
春光却年年如旧,永远美好。
只能在梦里,追寻旧日佳期。
我像前度刘郎重访旧地,这片曾经的风流之地,连春花也该为我伤悲。
眼前只余下茫茫暮色,我望断桃源武陵溪。
旧日的前尘往事,再也无处追寻。

注释

收起
  • 着意有意,用心,这里指东风有心催开花朵。
  • 朱扉朱红色的门,多指富贵人家的居所。
  • 跋马勒马缓行,指骑马慢行。
  • 玉勒玉饰的马笼头,这里代指骏马。
  • 燕支同"胭脂",女子化妆用的红色颜料。
  • 绣户雕绘华美的门户,代指女子的居所。
  • 前度刘郎化用刘禹锡《再游玄都观》典故,此处是作者自指,谓自己重访旧地。
  • 武陵溪用陶渊明《桃花源记》典故,桃花源位于武陵,此处借指旧日欢会之地,暗示旧踪难觅。

赏析

展开
这首词以桃花为核心意象,绾合今昔,将忆旧与伤今融为一体,章法绵密,情致沉郁,是宋代怀旧词中的精品。

开篇由眼前桃花起笔,"东风着意,先上小桃枝"既点题咏桃,又暗逗柔情,随即自然转入对旧日欢会的追忆,虚实相生,将过往的美好温馨描绘得鲜活生动。下阕转写今日重访的怅惘,"旧日堂前燕,和烟雨,又双飞""人自老,春长好",燕子双飞、春光依旧与人事已非形成强烈对照,将哀婉的伤情推向高潮。

结尾运用刘郎重访、桃源迷路两个典故,天然贴合重寻旧踪不得的主题,收束到"往事难追"的深沉慨叹,将个人的情缘怅惘与世事沧桑的身世之感结合,含蓄蕴藉,余味无穷,既有婉约词的柔婉,又不失沉郁厚重的风致。

创作背景

展开
这首词是南宋词人韩元吉重访年少时与情人相会的旧地,感怀物是人非而作。

韩元吉是南宋前期主张抗金的名臣,在政治上多次经历起落,晚年重经江南旧游之处,触景生情,忆起年少情缘,写下这首伤逝怀旧的名作。