南乡子

太学诸生 · 宋代

洪迈被拘留。
稽首垂哀告彼酋。
七日忍饥犹不耐,堪羞。
苏武争禁十九秋。
厥父既无谋。
厥子安能解国忧。
万里归来夸舌辨,村牛。
好摆头时便摆头。

译文

收起
洪迈被金国拘禁扣留。
低着头向敌酋苦苦哀求告饶。
七天忍饥挨饿都熬不住,实在可羞。
苏武哪里会熬不过十九年的囚禁春秋?
你父亲本来就没有救国的谋略。
你这个做儿子的又怎能为国家解除忧患?
从万里外归来还夸耀自己能言善辩,真是蠢笨村牛。
该摆头的时候你就尽管摆头吧。

注释

收起
  • 洪迈南宋官员,字景卢,绍兴末年出使金国,因屈服金人,有辱使命。
  • 稽首古代跪拜礼,此处指低头向敌人屈服。
  • 彼酋指金国的首领,带有蔑视意味。
  • 争禁反诘语,意思是「怎么会禁受不住」。
  • 苏武西汉大臣,出使匈奴被扣留十九年,始终坚守气节,拒不降敌,是古代守节名臣的典范。
  • 厥父厥:其,他的。指洪迈的父亲洪皓,也曾出使金国被扣留。
  • 舌辨同「舌辩」,指能言善辩,这里讽刺洪迈归国后夸口自己的外交功劳。
  • 村牛宋代骂人的俗语,指蠢笨粗鄙的人。

赏析

展开
这首词通篇以讽刺对比见长,立意鲜明,挖苦犀利,是宋代民间讽刺作品的代表。

上阕开篇就将洪迈与西汉守节名臣苏武做对比:洪迈仅仅七日忍饥就屈服失节,苏武却在冰天雪地中坚守十九年不改其志,短短四句对比,高下立判,将洪迈失节的可耻直接摆到台面上,讽刺辛辣毫不留情。

下阕进一步由个人气节延伸到能力嘲讽,暗斥洪氏父子都无救国之才,结尾「好摆头时便摆头」一语双关,既呼应洪迈平日喜欢摇头晃脑的生理习惯,又讽刺他见风使舵、毫无气节的政治品行,可谓一语中的,入骨三分。全词语言通俗直白,情感鲜明,充分体现了南宋民间对失节官员的鄙视,具有很强的现实批判性。

创作背景

展开
这首词创作于南宋初年,是南宋都城临安的太学学生集体创作,用来嘲讽出使金国辱命失节的洪迈。

南宋绍兴三十二年(公元1162年),洪迈以翰林学士身份奉命出使金国,金人胁迫洪迈更改国书中宋对金的称谓,将洪迈拘留,断其饮食逼迫他屈服。洪迈起初尚能坚持,仅仅七天就忍受不住饥饿,答应了金人的要求,归国后他还向朝廷夸耀自己的外交辩才,因此太学诸生作此词讽刺他的失节丑行。

名句摘录

收起

洪迈被拘留。

稽首垂哀告彼酋。