蓦山溪

曹冠 · 宋代

佳辰洊九,吹帽霜风峭。
画阁势崔嵬,遍危阑、翠峰缭绕。
茂林修竹,别是小壶天,烟霭淡,夕阳明,隐映溪光渺。
匣琴流水,休恨知音少。
长啸对西风,觉志气、凌云缥缈。
传杯兴逸,高会继龙山,簪嫩菊,插红萸,相对年年好。

译文

收起
这美好的重九佳节,霜风料峭,吹得帽边寒意生峭。
画阁高耸雄伟,我倚遍高处栏杆,只见青翠峰峦四处缭绕。
这里有茂林修竹,别是一处清幽洞天,烟霭轻淡,夕阳明丽,隐约映着溪光渺渺。
匣中琴弹出流水高曲,不必怨恨世间知音太少。
对着西风放声长啸,只觉得凌云志气,缥缈直上云霄。
传杯换盏兴致飘逸,这场高会承接龙山雅风,簪上嫩黄的菊枝,插好红艳的茱萸,你我相对,岁岁都这般美好。

注释

收起
  • 洊九即重九,指农历九月初九重阳节。洊(jiàn),有重、叠之意,指佳会叠逢重九。
  • 吹帽化用东晋孟嘉落帽典故,出自《晋书·孟嘉传》,孟嘉参与桓温的龙山重九宴集,风吹落帽而不觉,成为重九登高的经典典故。
  • 崔嵬形容建筑高耸雄伟的样子。
  • 危阑即高栏,指高阁上的栏杆。危,是高的意思。
  • 小壶天本指仙境,典出壶公传说,此处形容登临之处幽静深邃,别有洞天。
  • 流水化用伯牙子期高山流水的典故,指代高妙的琴曲,暗指知音。
  • 龙山指代重九登高的名士雅会,用东晋桓温、孟嘉龙山宴集的典故。
  • 红萸即红色茱萸,古代重阳节有插茱萸祛邪避灾、祈求健康的习俗。

赏析

展开
这是一首格调清朗健朗的重阳登高词,打破了传统重阳诗词常有的悲秋衰飒之气,别具旷达襟怀。

上片侧重写景,开篇点题,点明重九节令,随即写登阁览胜,画阁高耸,青山环绕,继而铺写林竹清幽,烟霭夕阳下溪光渺远,层次分明,营造出开阔又明净清幽的登高意境,将秋日山川的美感写得淡远有致。

下片侧重抒怀,连用知音、龙山两个典故,抒发情志。不必恨知音少,长啸西风志气凌云,可见作者潇洒旷达的精神境界,结句写簪菊插萸,年年相对,将重阳宴集的欢愉安和氛围点染得恰到好处,全词语词典雅,用典浑化无迹,情致舒展,格调昂扬,是宋代重阳词中的优秀作品。

创作背景

展开
这是南宋词人曹冠所作的重九登高宴集词。中国古代农历九月初九为重阳节,自古有登高、赏菊、插茱萸、宴亲朋的习俗,文人尤重重九雅会。

此词化用了东晋孟嘉落帽、龙山宴集的经典重九典故,是作者与朋辈一同登高宴饮时,即席抒怀所作。