减字木兰花

范成大 · 宋代

腊前三白。
春到西园还见雪。
红紫花迟。
借作东风万玉枝。
归田计决。
麦饭熟时应快活。
身在高楼。
心在山阴一叶舟。

译文

收起
腊月之前已经降下三场瑞雪。
春天来到西园,却还能看见纷飞的白雪。
姹紫嫣红的春花迟迟不曾开放。
飞雪把春风里的枝条化作了万棵洁白玉树。
归隐田园的计划已经打定。
新麦成熟吃粗麦饭的时候一定快活自在。
如今我的身子还留在高楼上。
心早已经飞到了山阴的一叶扁舟之上。

注释

收起
  • 腊前三白指腊月之前降下三场大雪,古代农谚认为腊前三白是丰年吉兆,利于冬麦生长。
  • 西园泛指供人游赏的园林,此处为泛指春日园林。
  • 万玉枝指雪花挂满枝头,洁白晶莹如同玉石,故而得名。
  • 归田指辞官归隐田园。
  • 麦饭粗麦做成的饭食,是田园生活中常见的简朴食物。
  • 山阴一叶舟化用东晋王子猷居山阴雪夜访戴的典故,指代随性自在的山水隐逸生活。

赏析

展开
这首词结构明快清晰,上片写景咏雪,下片言志抒怀,情景交融,质朴自然。

上片写春雪不落俗套,先点出腊前已降瑞雪,春来再降雪让春花推迟开放,反而成就了“借作东风万玉枝”的清景,雪景的洁净澄澈,正暗合作者对田园生活纯净的向往。下片直抒胸臆,“归田计决”四字斩钉截铁,直接点明心志,接着想象麦饭成熟后的快活,最后以“身在高楼”对“心在山阴”作结,形成鲜明对比,道尽了作者对官场束缚的厌倦,对归隐生活的迫切向往。

全词语言浅近流畅,用典自然无痕,把作者晚年决意归田的真实心境刻画得入木三分,情真意切,极具感染力。

创作背景

展开
这首词是范成大晚年辞官前夕所作,范成大一生为官正直,晚年因厌倦官场束缚,多次向朝廷请求归隐,最终退隐苏州石湖。

古代农谚有“腊前三白宜麦”的说法,认为腊月前三场大雪是丰年的吉兆,有利于冬麦生长,作者见春雪触景生情,写下这首词抒发归田之志。