满江红

李洪 · 宋代

梅雨成霖,倦永昼、暑行岩曲。
爱云梢翠樾,枕溪蓬屋。
轻木凌波冲卷雪,飞泉奔壑鸣哀玉。
羡渔翁、终岁老烟波,披蓑绿。
嗟客宦,荒松菊。
颓壮志,青编竹。
更长年谙尽,是非荣辱。
钟鼎无心时节异,山林有味簟瓢足。
感故人、于此赋归欤,思之熟。

译文

收起
梅雨连绵下个不停,漫长白日里,我在夏日山间弯曲的路上疲惫行走。
最喜爱云边翠绿的树荫下,靠着溪流搭起的草屋。
轻舟划过波涛,激起翻卷如雪的浪花,飞泉奔落山谷,鸣声清越如同叩击哀玉。
真羡慕那渔翁,终年在烟波江上自在终老,身披绿色蓑衣逍遥度日。
可叹我宦游异乡,故乡的松菊早已荒芜。
当年的凌云壮志早已消磨,只余下青史史籍空自留痕。
我已经常年尝遍了,世间的是非荣辱起落。
我无心追求功名富贵,只觉世事已经变换,山林生活滋味深长,安于贫贱就已满足。
感念老朋友招我归去归隐,我归隐的想法,早已思虑得十分成熟。

注释

收起
  • 翠樾指树木茂密的树荫,樾为树木交错遮蔽形成的荫凉之处。
  • 蓬屋用蓬草搭建的简陋屋舍,多指山野中隐居者的居所。
  • 卷雪形容江河中翻滚的洁白波涛,浪涌如雪,故而得名。
  • 哀玉此处形容飞泉落入山谷的声响,清越哀婉,如同敲击美玉发出的声音。
  • 客宦指官员宦游异乡,在外任职。
  • 青编竹即青编,古代以竹简书写记事,此处代指史籍与书卷。
  • 钟鼎古代贵族吃饭时鸣钟列鼎,即钟鸣鼎食,此处代指功名富贵、高官厚禄。
  • 簟瓢通“箪瓢”,指箪食瓢饮,出自《论语》中孔子称赞颜回安贫乐道的典故,此处代指清苦俭朴的隐居生活。
  • 赋归欤意为“回去吧”,语出《论语·公冶长》,后成为文人辞官归隐的常用语。

赏析

展开
这首词结构清晰,上片写景铺陈,下片抒情言志,情景交融,意蕴醇厚,是宋代隐逸词中的优秀作品。

上片以细腻笔触层层铺展山间夏景,连绵梅雨、云边翠樾、枕溪蓬屋、凌波轻舟、奔壑飞泉,组合成一幅清净自然、野趣盎然的山水图卷,再以烟波中披蓑垂钓的渔翁形象点出归隐的核心主题,为下片抒情做好了自然铺垫。

下片直抒胸臆,将宦游的疲惫压抑与归隐的闲适自在形成鲜明对比,“更长年谙尽,是非荣辱”道尽作者看遍仕途起伏后的倦怠,“钟鼎无心时节异,山林有味簟瓢足”直接表明心志,明确表达了作者无心追逐富贵、甘愿安于山林贫贱的隐逸情怀。全词用典自然贴切,语言清疏流畅,情感真挚深沉,将归隐之志写得恳切动人,极具感染力。

创作背景

展开
李洪为南宋词人,本籍扬州,后迁居海盐,一生多有宦游游历的经历。这首词是作者夏日行役于山间,目睹渔翁逍遥自在的归隐生活,有感于自身宦海沉浮的坎坷经历,在友人招隐的触动下创作的。

词中抒发的归隐之思,是宋代士人厌倦官场倾轧、向往山林闲适心态的典型体现。