千秋岁·为金陵史致道留守寿

辛弃疾 · 宋代

塞垣秋草。
又报平安好。
尊俎上,英雄表。
金汤生气象,珠玉霏谭笑。
春近也,梅花得似人难老。
莫惜金尊倒。
凤诏看看到。
留不住,江东小。
从容帷幄去,整顿乾坤了。
千百岁,从今尽是中书考。

译文

收起
边塞的秋草已经染黄。
又传来边境平安的好消息。
宴席之间,尽显英雄的风度仪表。
坚固的城池一派蓬勃气象,谈笑间辞采如珠玉纷霏。
春天就要到来,梅花哪比得上您,能青春常驻难以衰老。
不要吝惜杯中酒,尽管开怀畅饮。
皇帝的诏书马上就要到来。
江东地方狭小,终究留不住您。
您将要从容前往中枢运筹帷幄,去整顿好破碎的山河。
从今往后千百年,您都将像名相一样,留名青史受后人景仰。

注释

收起
  • 塞垣原指边塞、边防城墙,这里指南宋北疆重镇建康地区。
  • 尊俎古代盛酒食的器具,后用来代指宴席、盟会等正式场合。
  • 金汤是“金城汤池”的简称,形容城池防守坚固,难以攻破。
  • 霏谭笑霏指言辞纷出的样子;“谭”通“谈”,形容谈笑间辞采优美,如珠玉纷落。
  • 凤诏古代指皇帝颁发的诏书。
  • 帷幄指军中的帐幕,后用来代指中枢决策机构,寓意运筹策划国家大事。
  • 整顿乾坤指整顿破碎的国家山河,收复中原,完成统一大业。
  • 中书考化用唐代名相姚崇的典故,姚崇曾任中书令,这里寓意对方将会位至宰相,功载青史。

赏析

展开
这首词跳出了传统寿词阿谀奉承的俗套,将个人祝寿与家国情怀、政治抱负融为一体,是辛词豪放风格的典型代表。

上片从边境平安起笔,先称赞史致道镇守有方,让前线安定,继而赞美他既有英雄才干,又有从容儒雅的气度,用梅花比人点出祝寿主题,自然不落痕迹。

下片转而抒发政治期许,祝愿史致道早日得到朝廷重用,进入中枢主持北伐,完成整顿乾坤恢复中原的伟业。结尾的祝福既贴合祝寿主题,又寄寓了辛弃疾自己毕生的北伐理想。全词笔力雄健,情怀慷慨,把个人遭际和国家命运紧密结合,意境远超一般寿词,充分体现了辛词沉雄豪放的特色。

创作背景

展开
这首词创作于南宋孝宗乾道四年(1168年),当时辛弃疾担任建康通判,本词是为建康留守史致道所作的祝寿词。

建康是南宋长江前线的重镇,史致道是主张抗金的官员,辛弃疾南归后始终心怀北伐中原的大志,对政见相同的史致道十分推崇,因此借祝寿之机写下这首词,寄寓了自己对家国大业的期许。