杏花天

辛弃疾 · 宋代

牡丹昨夜方开遍。
毕竟是、今年春晚。
荼䕷付与薰风管。
燕子忙时莺懒。
多病起、日长人倦。
不待得、酒阑歌散。
副能得见茶瓯面。
却早安排肠断。

译文

收起
牡丹到昨夜才完全开遍。
说到底这已经是今年的暮春时节。
荼䕷花也被暖风吹落,春事已了。
燕子忙着衔泥筑巢,黄莺已懒得歌唱。
体弱多病缓缓起身,白日漫长只觉困倦。
还没等到酒筵将尽、歌声停歇。
好不容易才能对着茶盏相聚相见。
却早早已经酿成了满怀的断肠愁绪。

注释

收起
  • 荼䕷又名酴醾,初夏开花的灌木,花期较晚,古人认为荼䕷花开则一年的春事就已结束。
  • 薰风指和暖的南风,多用来指代初夏时节的暖风。
  • 酒阑指酒筵将尽,宴饮接近尾声的时候。
  • 副能宋代口语,通“甫能”,意思是好不容易才能够。
  • 茶瓯就是茶盏、茶碗,这里代指对饮茶聚的会面。

赏析

展开
这首词是辛弃疾婉约风格的代表作品,含蓄深婉,余味悠长。

开篇从暮春景物写起,“牡丹开遍”点出春晚,“荼䕷落尽”暗收春事,燕子忙碌、黄莺慵懒,以动衬静,以物候情态烘托出词人落寞慵懒的心境,情景浑然一体。下片转写自身,“多病”“人倦”四字,既写出身体衰颓,也道尽了闲居无用的落寞心境。

结尾两句“副能得见茶瓯面,却早安排肠断”最为精妙,好不容易得来的相聚,却提前已经满怀愁绪,将压抑深婉的愁思写得动人。全词明写伤春怀人,暗寄了词人年华老去、壮志难酬的身世之感,婉约中藏沉郁,别具韵味。

创作背景

展开
这首词是辛弃疾晚年被罢官后,闲居江西瓢泉期间所作。

辛弃疾一生力主抗金北伐,却长期遭到主和派排挤打压,长期闲居乡野,虚度年华。暮春时节见春去花谢,触景生情,既伤春,也寄寓了自身的身世之感,写下这首词作。