木兰花慢

程垓 · 宋代

倩娇莺姹燕,说不尽、此时情。
正小院春阑,芳园画锁,人去花零。
凭高试回望眼,奈遥山远水隔重云。
谁遣风狂雨横,便教无计留春。
谁知雁杳与鸿冥。
自难寄丁宁。
纵柳院颦深,桃门笑在,知属何人。
衣篝几回忘了,奈残香、犹有旧时熏。
空使风头卷絮,为他飘荡花城。

译文

收起
央求娇媚的黄莺和艳丽的燕子,也说不尽我此刻满怀的愁情。
正是小院里春色将尽,芳园被画帘紧锁,伊人离去,花朵凋零。
我登上高处试着远远眺望,无奈遥远的山水被层层云雾阻隔。
是谁引来狂风骤雨,让我全然没有办法留住将尽的春光。
谁料到大雁早已飞去,杳无踪迹音信断绝。
自然没法寄去我殷殷的叮嘱叮咛。
纵使垂柳的庭院里她仍深居,桃树下门庭处笑靥依旧,又哪里知道如今她属于何人。
我好几次都忘了收起熏衣的竹笼,无奈残余的香气里,还留着旧时她留下的熏香。
只白白让风头卷起柳絮,为了她飘荡在繁花满城的异地。

注释

收起
  • 央求,请。
  • 春阑春色将尽,指暮春时节。
  • 画锁指画帘锁闭院门,一说指雕饰精美门环锁。
  • 雁杳鸿冥指大雁无影无踪,音信断绝。冥,高远,形容鸿雁飞得极高不见踪迹。
  • 丁宁同"叮咛",指恳切的叮嘱、思念的话语。
  • 衣篝古时用来熏香衣物的竹制熏笼。
  • 指熏染的香气。

赏析

展开
这首词以怀人相思为核心,结构层层递进,情感婉转深沉,历来被视作程垓的代表作。

全词从暮春残景起笔,先点出"人去花零"的当前场景,再写登高眺望却被山水重云阻隔的无奈,继而点出音信断绝的遗憾,最后由旧物残香勾起旧情,将思念推向高潮。层层递进之间,把缠绵悱恻的相思写得入木三分。

艺术手法上,词人融情入景,将怅惘失意的情绪融入凋零的暮春之景,情景交融浑然一体;细节描写尤为动人,"残香犹有旧时熏"一句,不经意的细节写出词人对旧人久久不能忘怀的深情,淡语之中见厚意;结尾以风中飘荡的柳絮收束全词,将无形的相思化作有形的景物,含蓄不尽,余味悠长,给人留下无穷的想象空间。

创作背景

展开
程垓是南宋前期词人,一生流落不遇,词作多写离愁别绪、相思羁旅,风格清丽缠绵,深于言情。

这首《木兰花慢》是程垓的代表作之一,为暮春怀人之作,是词人触眼前暮春残景,怀念旧日相恋的女子而作,抒发了恋人离去后物是人非、音信难通的怅惘思念。