点绛唇

程垓 · 宋代

梅雨收黄,暑风依旧闲庭院。
露荷轻颤。
只有香浮面。
挂起西窗,月澹无人见。
幽情远。
随钗低扇。
好个凉方便。

译文

收起
梅雨过后谷物已经黄熟,暖热的暑风吹过依旧闲适宁静的庭院。
沾着露水的荷叶轻轻颤动。
只有淡淡的荷香飘拂在人面。
把西窗的帘幕挂起,月色浅淡,这清幽景致无人得见。
心中幽深的情思飘向远方。
伴着鬓边金钗,挨着低摇的团扇。
真是一处再好不过的凉爽好去处。

注释

收起
  • 收黄指梅雨季节过后,夏季谷物成熟变黄,进入收割期,是江南夏日典型节候。
  • 月澹澹,通“淡”,指月色浅淡朦胧。
  • 幽情指幽深、悠远的情思。
  • 凉方便指凉爽舒适的好去处,是口语化的表达,自然亲切。

赏析

展开
这首小词以浅淡自然的笔调,写夏日闲居纳凉的体验,意境清寂幽闲,饶有生活情趣。

开篇点明时令环境,“梅雨收黄”四字既交代了江南夏日的典型节候,“闲庭院”三字直接奠定了全词清幽安闲的基调。接着写院中荷花,不刻意描摹花叶形态,只写“露荷轻颤,香浮人面”,从嗅觉和动态入手,把荷香的清幽、晚风的轻柔写得十分灵动,举重若轻。

下片转入纳凉的感受,挂起西窗帘幕,独对浅淡月色,“无人见”三字点出独处的清幽,没有俗世纷扰。结句“好个凉方便”,用口语化的赞叹收束全词,质朴直白却余味无穷,把作者得享清凉的畅快、安于隐居闲逸的心境,全然融入浅淡的赞叹之中,浑然天成,毫无雕琢痕迹。全词通篇用白描,语言浅近自然,意境清幽淡远,是宋人写景小令中的佳作。

创作背景

展开
程垓是南宋词人,出身眉山(今四川眉山)书香世家,一生大半时间隐居或流寓乡间,不曾显达。

这首词是他夏日闲居庭院,纳凉观景时即兴创作的小令,描绘梅雨过后江南夏日傍晚的清幽景致。