古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
鹧鸪天
陈亮
· 宋代
拼音
译文
复制
落魄行歌记昔游。
头颅如许尚何求。
心肝吐尽无馀事,口腹安然岂远谋。
才怕暑,又伤秋。
天涯梦断有书不。
大都眼孔新来浅,羡尔微官作计周。
译文
收起
还记得当年我们一同漫游放歌,那时你我都潦倒不得志。
如今我年纪老大头发已白,还有什么额外的追求呢?
我已经把满胸爱国主张全都倾吐干净,再无别的奢望,你只求得吃饱安身,哪里还会为国家长远谋划?
刚熬过炎热的暑夏,又来到悲凉的寒秋。
你我远隔天涯音信断绝,连梦中都难相逢,如今还能有书信寄来吗?
大概你的眼界近来越来越浅短,只羡慕那区区小官,还为个人前途打算得十分周到。
注释
收起
落魄
指潦倒不得志,这里指早年共同不得意的处境。
头颅如许
意思是年纪已经老大,头发都白了,化用陆游诗句“头颅如许自应休”。
心肝吐尽
指把自己全部的真心话、报国主张都倾吐出来。
不
通“否”,句末疑问语气词,相当于“吗”。
大都
大概,大致。
作计周
为个人的前途身家谋划得十分周到周全。
赏析
展开
这首词运用鲜明的对比手法,在抒发对友人变节的惋惜之余,也彰显了自己始终不变的报国初心,意蕴沉郁,语言直白却力透纸背。
开篇两句从过往回忆落笔,“记昔游”唤起当年两人志同道合、同游论事的记忆,“头颅如许尚何求”宕开一笔,写自己如今年老落魄,看似自伤,实则暗许自己从未改志。接下来三四句直接形成对比:自己倾吐全部爱国主张,不计个人利害,而友人只求口腹安稳,不再为国家长远谋划,褒贬立场一目了然,毫不含糊。
下片转入当下情景,感叹时光匆匆流逝,你我远隔天涯音信断绝,结尾两句用笔委婉含蓄,表面说自己新来眼孔变浅,实则委婉讽刺友人为了微官斤斤计较,语带惋惜却不尖刻,含蓄蕴藉,余味悠长,将复杂的感慨藏在平实的语句之中,读来令人叹息。
创作背景
展开
这首词是南宋词人陈亮寄赠友人王道甫所作。陈亮一生怀抱北伐抗金的大志,却多次遭遇主和派的打击,终身未得重用,始终坚守自己的政治理想。
王道甫名自中,原本是陈亮的同乡好友,早年也和陈亮一样有志于恢复中原,后来却逐渐改变初衷,投身官场,只为个人的衣食官位谋划,陈亮对此深感惋惜,因而写下这首词寄给友人,寄寓心中深沉的感慨。