贺新郎

程正同 · 宋代

久矣无循吏。
自当年、弘宽去后,风流谁继。
律令喜为鹰击勇,无复柔桑驯雉。
何幸见、真儒小试。
手种海棠三百本,有几多、遗爱人须记。
潘岳县,未为贵。
文章政事通枫陛。
看傅岩、霖雨岁旱,要须均施。
玉色温其山似立,气禀新秋清厉。
便好据、经纶要地。
却笑庞才非百里,骤天衢、自合还天骥。
卮酒祝,八千岁。

译文

收起
已经很久没见到奉公爱民的好官了。
自从当年贤臣弘宽离去后,这份清正的传统谁能继承。
如今官吏都喜好靠严苛律令像鹰搏击般行事,再也没有了劝农教化的宽仁之风。
多么有幸,能见到真正的儒者在这里小试身手。
您亲手种下三百株海棠,留下无数惠政百姓都会牢记。
就算是潘岳治理的河阳县,也算不上可贵。
您的文才政绩早已传到了朝廷。
就像傅岩贤臣济民,旱年甘霖本该均匀施给天下苍生。
您性情温和如高山挺立,气质像新秋一般清朗刚劲。
正应当身居治理国家的要职。
您的雄才本不该只屈居百里县令,即将步入京城,本就是驰骋朝堂的千里马英才。
我斟一杯酒敬您,祝您长寿八千岁。

注释

收起
  • 循吏指奉公守法、爱护百姓的贤良地方官。
  • 弘宽代指西汉贤臣公孙弘与盖宽饶,二人皆以清正治政闻名,后世以此代指前代贤臣。
  • 柔桑驯雉典出《后汉书·鲁恭传》,鲁恭治中牟推行教化,桑下有驯雉不被惊扰,这里代指宽仁爱民的教化治政。
  • 遗爱指官员留下的惠爱德政,用来称颂受百姓爱戴的治绩。
  • 潘岳县西晋潘岳曾任河阳县令,在境内遍植桃李,成为古代良吏治县的美谈,此处代指名吏治邑。
  • 枫陛代指朝廷,陛为宫殿台阶,因汉代宫殿旁多植枫树,故得名。
  • 傅岩霖雨傅岩是商代贤相傅说隐居之地,此处用旱年甘霖比喻贤臣济国救民的功绩。
  • 天骥指千里马,用来比喻才华出众、可担大任的英才。
  • 卮酒卮是古代盛酒器具,卮酒即一杯酒,指敬酒祝寿。

赏析

展开
这首词运用先抑后扬的艺术手法,开篇先感慨天下久无良吏,批判当时吏治的败坏,为后文赞颂主人公做铺垫,形成鲜明的对比,突出主人公仁政的可贵。

全词用典丰富贴切,自然化用前代贤臣良吏的典故,既烘托了主人公的儒者身份与治绩,又不显堆砌晦涩,符合颂词的得体要求。

词作层次清晰,从吏治感慨写到主人公治绩,再到赞颂人物气度,最后预祝升迁、敬酒祝寿,层层递进,情感真挚,既抒发了作者对良吏的期盼与称颂,也暗含对南宋中后期腐败吏治的批判,是宋代赠答颂词中颇为出色的作品。

创作背景

展开
程正同为南宋词人,生平记载较少,这是一首称颂地方良吏、预祝其升迁并祝寿的赠答词。

南宋中后期吏治日益腐败,地方官吏多严苛扰民,作者遇到一位以儒术治民、留下诸多惠政的地方官员,其人即将升迁入朝,因此创作这首词表达称颂与祝福。