满江红

吴渊 · 宋代

投老未归,太仓粟、尚教蚕食。
家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。
别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。
笑当年、君作主人翁,同为客。
紫燕泊,犹如昔。
青鬓改,难重觅。
记携手、同游此处,恍如前日。
且更开怀穷乐事,可怜过眼成陈迹。
把忧边、忧国许多愁,权抛掷。

译文

收起
临到老了还没能回归故乡,我还像蚕食桑叶一样,白白享用着朝廷的俸禄。
故乡的山水只进入我的梦乡,梦里有秋江渔歌晚唱,晚风中飘着牧童的牛笛声。
我惭愧不能继承先人的高洁流风,忧国伤时的老泪只空自滴落。
可笑当年,你本是这里的主人翁,我们却同作他乡之客。
紫燕筑巢栖息,还和往昔一模一样。
乌黑的鬓发已经改变,青春年少难再寻觅。
还记得我们携手同游此地,情景恍惚就像才发生在昨日。
姑且敞开胸怀尽享眼前乐事,可叹转眼之间一切都成了旧迹陈痕。
暂且把忧心边境、忧虑国事的许多愁绪,都暂时抛掷一旁。

注释

收起
  • 投老临老,到老。
  • 太仓粟太仓是古代京城储存粮食的官仓,此处代指朝廷发放的俸禄。
  • 新亭老泪典出东晋南渡后,士大夫在新亭对泣感叹故国沦丧,此处用来指代忧国伤时的悲泪。
  • 权抛掷暂且放下,权且抛开。

赏析

展开
这首词将个人身世之叹、故乡思念之苦与家国忧患之思融为一体,情感沉郁苍凉,意蕴深厚。上阕开篇即点明自己宦游未归、尸位素餐的愧悔,继而宕开一笔写梦中故乡的安宁美景,与现实形成对照,又用新亭对泣的典故自然点出忧国情怀,收束于同作客的慨叹,层层递进,舒展自然。

下阕转写抚今追昔之感,以燕子依旧衬出人事变迁、青春不再,结句以"权抛掷"收束全篇,看似要将所有愁绪放下,故作旷达之语,实则透露出作者忧边忧国的愁思无法排解,只能暂时压抑的深沉苦闷。这种曲折的抒情方式,让全词的情感更加厚重有余味,是宋代爱国抒怀词中的优秀作品。

创作背景

展开
吴渊是南宋孝宗至理宗时期的官员,一生长期在外仕宦,这首词是他与友人重游旧地时感怀所作。

南宋时期中原沦陷,金、蒙古政权先后南侵,边境长期不宁,朝廷偏安江南,吴渊为官留心边事,颇有济世才志,却常年宦游不得归乡,与旧友重逢时触景生情,写下了这首作品。