夜行船

黄时龙 · 宋代

十四弦声犹未断。
星月上、西墙一半。
却手休弹,含情微妒,报道春宵短。
银烛纱笼须早办。
不住地、金蕉催劝。
别院人归,小窗灯静,自把花枝看。

译文

收起
十四弦的琴声还悠悠未断。
星月已经爬上西墙,把半面墙垣都浸在清光里。
停手不要再弹了,含着情思带著轻怨,只说这春宵本来就格外短暂。
点着银烛的纱笼要早早备好。
琴声不断,就像金蕉纹的琴弦不住催促相劝。
别院的客人都已归去,小窗下灯火寂然安静,我独自静静凝望枝上的花枝。

注释

收起
  • 十四弦宋代常用的弹拨弦乐器,指装有十四根弦的琴瑟类乐器。
  • 却手罢手,停手,指停止弹奏乐器。
  • 金蕉指琴上装饰的金质蕉叶纹样,此处代指琴弦琴声,一说指代酒杯,指筵席上催酒,此处贴合语境取前意。
  • 纱笼以纱为罩的灯笼,也可指罩住烛火的纱罩,是古时夜间常用的照明器具。

赏析

展开
这首词以层次转折见长,从宴集听弹的动态场景,自然过渡到曲终人散的静态闲景,由动入静,余味悠长。

开篇从琴声切入,“十四弦声犹未断”直接带出场景,随即以“星月上、西墙一半”暗点时间流逝,不知不觉间已到深夜,寥寥七字勾勒出清宁的春夜色阶,情景浑然一体。中间“却手休弹,含情微妒,报道春宵短”,只用十五个字就把弹者的情态、心绪写得婉转动人,含蓄有味。

结尾三句是全词的点睛之笔,筵席散后,别院人归,只剩小窗灯静,词人独自静看花枝,把喧嚣落尽后的淡远闲静,和那份独处时的悠然情思展现得淋漓尽致,意境清幽淡远,给读者留下了无穷的想象空间。

创作背景

展开
黄时龙是南宋词人,《全宋词》中仅存其词作四首,这首《夜行船》是他的传世代表作。

由于史料缺失,这首词的具体创作年份已经不可考证,从词中内容推断,应为词人春夜亲历听歌宴集的场景,感于春夜景致与人情闲意所作。