水调歌头

李曾伯 · 宋代

万里净无翳,一镜独当天。
老蟾痴兔顽甚,阅世几何年。
任尔炎凉千变,不改山河一色,爽气逼人寒。
何必乘槎去,直到斗牛间。
叹常娥,元不嫁,只孤眠。
古今遗恨,不能长似此宵圆。
我有竹溪茅舍,办取金风玉露,一笑四并全。
细和坡仙句,低唱教婵娟。

译文

收起
辽阔万里的天空明净无云,一轮明月如明镜独挂中天。
月中老顽的蟾蜍与玉兔,已经见证了多少人间的流年。
任凭人世间炎凉冷暖千变万化,明月始终不改澄澈本色,清寒爽气阵阵逼人而来。
又何必乘坐木筏溯流而上,一直到达天河的斗牛星宿之间。
可叹那嫦娥,原本不曾婚嫁,只在月宫中独自安眠。
古往今来都留下了同样的遗憾,明月不能永远像今夜这般圆全。
我自有竹林清溪边的茅舍,备好了秋风白露的秋景佳趣,会心一笑,良辰美景赏心乐事四者俱全。
我慢慢唱和东坡先生的诗句,低声吟唱把这份心意献给天边的婵娟。

注释

收起
  • 净无翳没有云翳遮蔽,形容天空万里明净。
  • 老蟾痴兔古代神话传说月中有蟾蜍和玉兔,此处代指月亮。
  • 乘槎神话中指乘坐木筏前往天河。
  • 斗牛指二十八星宿中的斗宿和牛宿,此处代指天河星空。
  • 常娥同“嫦娥”,古代神话中奔入月宫的仙女。
  • 同“原”,本来、原本。
  • 四并指良辰、美景、赏心、乐事四者同时具备,语出谢灵运“天下良辰美景赏心乐事,四者难并”。
  • 坡仙指苏轼,苏轼号东坡居士,文风旷达,后人尊称其为坡仙。
  • 婵娟本形容女子姿态美好,此处代指明月。

赏析

展开
这首词开篇便营造出开阔澄澈的中秋月夜意境,“万里净无翳,一镜独当天”,寥寥十字便勾勒出天高地阔、月轮悬空的宏大景象,开篇便奠定了清旷旷远的基调。接着借月中蟾兔发问,将永恒的明月与变幻的人间对举,“任尔炎凉千变,不改山河一色”一句一语双关,既是写明月恒常不变的特质,也暗寓了诗人无论世事如何变迁,始终坚守本心不改初心的人生追求。

下片转入抒情议论,借嫦娥孤栖的古旧传说,引出“古今遗恨,不能长似此宵圆”的感慨,道尽了古往今来所有人对“月圆人不常圆”的共同遗憾,将个人感慨上升到普遍的人生体验,含蓄深沉余味悠长。结尾收束到自身归隐的处境,写自己有竹溪茅舍,得金风玉露,四美俱全,低唱和东坡诗句,表现了诗人退隐之后知足逍遥、超然物外的旷达胸襟,将千古中秋赏月的传统题旨,落到了自身真实的人生情志上,格调清健,意蕴旷远。

创作背景

展开
这首词是南宋词人李曾伯晚年罢官归隐之后,中秋赏月时有感而作。

李曾伯是南宋后期爱国名臣,曾多次出任边境要职,主张抵御北方外敌,却屡遭权奸贬谪排挤,晚年最终退隐山林,这首词正是他退隐之后面对中秋明月,寄寓人生感慨之作。