谒金门

李莱老 · 宋代

春意态。
闲却远山横黛。
香径莓苔嗟粉坏。
凤靴双斗彩。
折得花枝懒戴。
犹恋鸳鸯飞盖。
旧恨新愁都只在。
东风吹柳带。

译文

收起
处处都是春日的柔婉情态。
闲置的远山如美人横展的青黛蛾眉。
生满莓苔的香幽小径上,落花残红早已朽坏,令人慨叹。
女子们穿着绣凤的锦靴,双双斗草嬉闹比拼彩头。
如今即便折下娇艳花枝,也懒得插戴在头上。
心中依然眷恋着当年那画着鸳鸯的华美车盖。
旧日的怅恨与新生的愁绪,全都郁积在心头。
和暖的东风正吹拂着细长如带的柳丝。

注释

收起
  • 谒金门词牌名,原为唐教坊曲,双调四十五字,上下片各四句四仄韵。
  • 远山横黛将青翠远山比作女子横卧的黛眉,黛是古代女子画眉所用的青黑色颜料。
  • 莓苔指山间小径上生长的苔藓。
  • 嗟粉坏嗟叹落花残红已经朽坏,粉指落花的粉妆。
  • 凤靴绣有凤纹的女靴,为古代女子出游所穿。
  • 斗彩即斗草游戏,古代女子春日的游乐活动,以彩物为赌注,故称斗彩。
  • 飞盖高耸的车盖,这里代指出游所乘的车辆。
  • 柳带指细长下垂的柳条,因其形如腰带,故称柳带。

赏析

展开
这首词是一首含蓄深婉的伤春怀人之作,结构由景入情,从今日春景引出旧日回忆,层层递进,柔婉动人。

开篇先点出春日情态,将远山拟作美人蛾眉,点明闲寂的氛围,接着写香径落花残坏,暗合女子芳心寥落的心境,营造出残春的凄清氛围。下片转入忆旧抒情,当年女子同游斗草的欢愉还在眼前,如今折花懒戴,只恋旧日鸳鸯车盖,今昔对比,将物是人非的怅惘写得含蓄不尽。

结尾以“东风吹柳带”的景语收束全词,将无尽的旧恨新愁融入荡漾的春景之中,余韵悠长,耐人咀嚼,充分体现了南宋婉约词清丽蕴藉的特色。

创作背景

展开
李莱老,字周隐,号秋崖,南宋末年词人,与兄长李彭老齐名,二人并称“龟溪二隐”,宋亡后隐居不仕。

这首《谒金门》是李莱老春日闲游,见残春之景,触发起对旧日同游之人的思念,因而创作此词,作品收录于《全宋词》,是其婉约伤春词的代表之作。