齐天乐

马廷鸾 · 宋代

老夫耄矣,怪新年顿尔,□衰俱现。
排闷篇诗,浇愁盏酒,自读离骚自劝。
长安日远。
怅旧国禾宫,故侯瓜畹。
风景不殊,江涛如此世缘浅。
莫莫休休□□,□□乾坤毁,幽怀无限。
弱羽填波,轻装浮海,其奈沧溟潋滟。
年华婉娩。
况六十平头,底须顽健。
戏唱高词,作还丹九转。

译文

收起
我已经年老,奇怪新年到来,一下子衰老的迹象全都显现。
只能以写诗排遣烦闷,借饮酒浇散愁怀,独自读《离骚》自我劝解。
京都已经远在天边。
惆怅故国已经长满禾黍,亡国后只能像故侯一样种瓜田间。
风景依旧没有差别,江涛涛涛依旧,世事缘分却已疏浅。
万事都该休歇莫问,纵使天地将毁,心中仍藏着无尽幽怀。
我如弱羽想填平波浪,轻身想要渡海,奈何沧海浩渺广阔。
年华已经渐渐迟暮。
更何况已经年过六十,哪里需要强求身体顽健。
我随意写下这首高词,权当修炼九转还丹。

注释

收起
  • 耄矣指年老,古称八十、九十岁为耄,此处是作者自言年老。
  • 顿尔忽然,一下子,形容变化来得迅速。
  • 故侯瓜畹用秦代东陵侯召平亡国后在长安城东种瓜的典故,代指南宋亡国后隐居山野的遗民身份。畹,古代土地面积单位,此处代指田亩。
  • 风景不殊语出《世说新语·言语》,本是西晋遗臣感慨洛阳沦陷后的用语,意指风景依旧,而国势已经改易,是感慨亡国的经典典故。
  • 婉娩形容光阴渐渐柔缓迟暮,指年华流逝老去。
  • 还丹九转道教术语,指经过九次炼制而成的仙丹,传说服之可以成仙延年,此处借指修身延年。

赏析

展开
这首词将身世衰老之叹与亡国破家之痛融为一体,情感沉郁苍凉,是南宋遗民词的代表性作品。

开篇直接点出年老衰病的现状,“排闷”“浇愁”两句,写出了亡国之后无人可语,只能自我排解的孤寂落寞。“旧国禾宫”“故侯瓜畹”两个典故连用,含蓄点出了山河改易的亡国现实,“风景不殊”暗用前人典故,不着痕迹地把家国之痛推到极致。下阕“弱羽填波”三句,写自己虽有心挽狂澜于既倒,却奈何力量微薄,面对浩渺的新朝天下无力回天,把遗民的绝望无奈写得入木三分。

全词用典自然贴切,情感含蓄深沉,没有直白激烈的呼号,却把亡国之痛藏在身世感叹之中,余味悠长,极具感染力。

创作背景

展开
马廷鸾是南宋末年大臣,官至右丞相,宋亡后坚决不仕元朝,隐居山林终老,这首词是他晚年隐居时期的新年感怀之作。

词人经历家国破亡的巨变,晚年退隐乡间,在新年来临之际,感怀自身年老身世,触发了深沉的亡国之痛,因此写下这首作品。