小重山

陈成之 · 宋代

恨入眉尖熨不开。
日高犹未肯,傍妆台。
玉郎嘶骑不归来。
梁间燕,犹自及时回。
粉泪污香腮。
纤腰成瘦损,有人猜。
一春那识下香阶。
春又去,花落满苍苔。

译文

收起
深深的愁恨攒聚在眉尖,怎么熨也无法舒展。
太阳已经升得很高,她仍不肯起身,走近梳妆镜台。
心上人的马儿早该嘶鸣着归来,可他却迟迟不见踪影。
房梁上的燕子,尚且还能按照时节飞回旧巢。
带着脂粉的泪水,打湿弄脏了芬芳的脸颊。
纤细的腰肢日渐消瘦,心事已经被旁人暗暗猜出。
整整一个春天,她都不曾有心情走下庭院香阶。
如今春光又要逝去,凋落的花瓣已经铺满了长着苍苔的台阶。

注释

收起
  • 熨不开指愁绪郁结在眉间,无法舒展,熨意为熨平。
  • 靠近,依傍。
  • 玉郎古代女子对丈夫或心上人的亲昵爱称。
  • 嘶骑嘶鸣的马匹,这里代指骑马出行的心上人。
  • 瘦损因忧愁思念过度,身体日渐消瘦。
  • 香阶对庭院台阶的美称。
  • 苍苔青黑色的苔藓,多生长在人迹罕至的阴湿处。

赏析

展开
这首词以细腻绵密的笔触刻画思妇怀人的幽怨,层层递进,将相思之情写得动人深切。开篇化虚为实,将无形的愁恨说成可以熨平的有形之物,“恨入眉尖熨不开”一语新颖贴切,开篇就把女子郁结难舒的愁绪摆在读者面前。

词中运用了巧妙的对比手法:梁间燕子尚且能够按时飞回旧巢,可本该归来的心上人却始终不见踪影,以燕子的如期反衬行人的不归,将思妇的怅惘失望烘托得愈发鲜明。下片转从外貌情态落笔,女子因终日思念泪湿香腮,腰肢瘦损,连一整个春天都不愿踏出庭院,把思念的深沉刻画得入木三分。

结尾以景结情,“春又去,花落满苍苔”将无尽的怅惘融入残春花落、青苔满阶的萧瑟之景中,既暗合了女子青春虚度、等待成空的哀伤,又余味悠长,语浅情深,耐人咀嚼。

创作背景

展开
陈成之,生卒年不详,南宋词人,字伯可,号顺斋,福州长乐人,宋孝宗淳熙年间曾任严州知州。这首词是一首代言体闺怨词,作者以闺中女子的口吻,抒写其等待远人归来的相思幽怨。

宋代闺怨词继承并发展了唐代闺怨诗的传统,侧重刻画思妇细腻幽微的心理,这首词便是这类作品中颇具特色的一篇。