菩萨蛮

郭□□ · 宋代

卖饧天气箫声软。
午院水沉烟未断。
睡起补残眉。
红绵入镜迟。
霎时开笑靥。
花上看双蝶。
新月上帘钩。
相思不断头。

译文

收起
卖糖的春日天气里,箫声吹得软绵悠扬。
午后庭院中,水沉香的烟霭还没有消散。
睡醒之后补画残褪的眉妆。
拿着红绵粉扑对着镜子,迟迟没有动笔。
突然间绽开甜美的笑容。
原来是看见花丛上飞舞着一双蝴蝶。
一弯新月已经爬上了帘钩。
心中的相思情意,绵绵不绝没有尽头。

注释

收起
  • 卖饧饧是麦芽制成的糖,古代寒食清明时节有卖饧的民俗,此处代指寒食清明前后的春日时节。
  • 水沉即水沉香,是名贵的香材,因放入水中会下沉得名。
  • 残眉睡醒之后残褪了的眉妆。
  • 红绵红绵制作的粉扑,是古代女子补妆所用的工具。
  • 笑靥原指女子脸颊的酒窝,此处代指甜美的笑容。

赏析

展开
这首小令笔法细腻含蓄,以景衬情,将闺中女子的相思情态刻画得生动传神。全词开篇先勾勒柔婉慵懒的春日闺阁氛围,再聚焦女子补妆的细节,不动声色地铺垫出女子的闲散与心事。

"花上看双蝶"是全词的点睛之笔,女子原本慵懒补妆,忽见双蝶同飞,触动心事,才骤然绽开笑靥,含蓄地写出女子触景生情的微妙心理:双蝶的成双成对,恰恰反衬出闺中人的孤单寂寞。

结尾以新月爬帘收束,直接点出"相思不断头",将绵绵无尽的相思寄于弯月,情景交融,语浅情深,既有花间词的柔婉含蓄,又不失清新自然的韵味,余味悠长。

创作背景

展开
郭应祥是南宋中期词人,字承禧,临江(今江西樟树)人,宋孝宗淳熙十四年进士,工于小令,善写儿女情态与闲愁相思。

这首《菩萨蛮》收录于郭应祥的词集《笑笑词》中,是一首典型的闺怨相思题材令词,为作者代写闺中女子春日怀人之作。