塞翁吟

陈坦之 · 宋代

远碧秋痕瘦,楚玉恨赋凄凉。
荷雨碎,泣残妆。
系愁在垂杨。
秋衣拂叠仙栀露,裁云刀尺犹香。
诗锦字,献明珰。
肯容易相忘。
思量。
空掩抑,分宵缓枕,终不敌、凉谯漏长。
自解珮、兰皋去后,渐消灭、香梅酝藉,小杜疏狂。
年华驶水,鬓影西风,都付清觞。

译文

收起
远处秋空澄碧,秋意清瘦疏淡,如宋玉悲秋,满纸都是凄凉。
雨点击碎荷叶上的水珠,如同佳人残妆滑落的泪痕。
满怀的愁思都拴在了岸边的垂杨上。
秋衣上沾了栀子花的清露,裁剪衣料如裁流云,刀尺间还留着余香。
写下锦绣诗句,奉上明珠耳珰。
又怎么会轻易将彼此相忘。
我静静思量。
徒自压抑愁绪,独卧漫漫长夜,终究抵不过谯楼清冷更漏的漫长。
自从你在兰皋解佩相别离去,我往日像红梅般温润含蓄的风度,杜牧那样的疏狂意气,都渐渐消磨净尽。
年华如流水匆匆逝去,西风吹乱鬓发,所有心绪都付与了杯中酒。

注释

收起
  • 楚玉指战国时期楚国的宋玉,宋玉多悲秋之作,此处借宋玉的悲秋情怀烘托自身凄凉心绪。
  • 明珰用珠玉制成的耳饰,这里泛指赠给情人的珍贵礼物。
  • 谯漏谯楼(城上的望楼)上的更漏,更漏是古代计时工具,此处借指漫长清冷的夜色。
  • 解珮兰皋化用郑交甫遇仙女解佩相赠的典故,兰皋指长有兰草的水边,是古典诗词中常见的离别地点。
  • 酝藉同“蕴藉”,指含蓄温润的风度品格。
  • 小杜指唐代诗人杜牧,性格疏放狂逸,此处借指词人旧日疏狂的情态。
  • 清觞洁净的酒杯,代指饮酒。

赏析

展开
这是一首深情绵邈的伤离怀人词,结构层次清晰,由景入情,层层递进,将相思之苦写得沉郁动人。

开篇即以“远碧秋痕瘦”破题,用一个“瘦”字将秋日空阔淡远、萧疏清冷的特质写得生动传神,开篇就奠定了凄凉的基调。接着将雨打残荷比作佳人泣泪,又将愁思拴在垂杨,借用杨柳惜别的传统意象,自然将秋景和离情衔接起来,情景交融。下片转入别后的思念,先写长夜难眠、愁思难抑的凄苦,再写别后心性的变化:原本温润蕴藉、疏放轻狂的意态,都在长久相思中消磨殆尽,极言离别对人的消磨,沉痛深切。

结尾三句“年华驶水,鬓影西风,都付清觞”收束全词,将年华逝去、物是人非的无尽怅惘都融入杯酒之中,语淡情浓,余味悠长,全词语言雅致,意象绵密,情感深婉,是宋代怀人词中的优秀作品。

创作背景

展开
陈坦之为南宋词人,其生平事迹留存较少,具体创作年份已不可考。

这是一首伤离怀人的词作,是词人在秋日触景生情,怀念分别已久的故人所作,收录于《全宋词》中。