古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
西江月
赵与仁
· 宋代
拼音
译文
复制
夜半河痕依约,雨馀天气冥濛。
起行微月遍池东。
水影浮花、花影动帘栊。
量减难追醉白,恨长莫尽题红。
雁声能到画楼中。
也要玉人、知道有秋风。
译文
收起
夜半时分河道轮廓隐约可见,雨后天气一片朦胧迷茫。
我起身漫步,淡淡的月光已经洒满池东。
水中浮动着花影,花影又摇曳晃动着帘栊。
如今酒量消减难追往日沉醉豪情,幽恨绵长无法完全写在红叶寄相思。
南飞大雁的鸣声能够传到你的画楼当中。
也该让你这位佳人知道,我这里已经吹起了秋风。
注释
收起
依约
隐约模糊的样子。
雨馀
就是雨后。
冥濛
同"冥蒙",形容景色朦胧迷茫的样子。
帘栊
指带帘子的窗户,栊本指窗棂,后多代指窗户。
醉白
指像唐代李白那样醉酒放歌的豪放,此处也指往日沉醉的豪情。
题红
用红叶题诗的典故,古人常借红叶题诗寄托情思,此处代指寄托相思。
玉人
用以形容容貌美好如玉的人,此处指词人所思念的佳人。
赏析
展开
这首词最突出的特点是写景灵动,抒情深婉,情景水乳交融。
上阕纯写秋夜之景,开篇两句从大处落笔,勾勒出夜半雨后河川朦胧清冷的整体氛围,寥寥十二字就把读者带入幽寂的情境中。接着写词人起身闲步,引出近景,"水影浮花、花影动帘栊"一句用顶针格的修辞手法,前后勾连,将水、花、帘栊的层次写得错落灵动,把秋夜花月的朦胧柔美表现得极具画面感。
下阕转入抒情,不直白说思念,而是层层递进。先写自身近况:酒量衰减,不复往日豪情,绵长的相思甚至连红叶题诗都承载不尽,把思念的深沉写得含蓄有力。结尾两句更是神来之笔,诗人不直接说自己想念佳人,反而托雁声传语,告诉佳人"这里已经有秋风了",婉转而深情,把刻骨思念藏在淡语之中,余味无穷,堪称小令中的佳作。
创作背景
展开
赵与仁是南宋宗室词人,字元父,号学舟,宋度宗咸淳年间考中进士,曾任常德府推官,南宋灭亡后不仕元朝,以遗民身份终老。
这首词是词人在一个秋日雨后的夜半,起身闲游时触景生怀,为思念远方的佳人而作,是赵与仁婉约词的代表作品。