楚宫春・楚宫春慢

周密 · 宋代

香迎晓白。
看烟佩霞绡,弄妆金谷。
倦倚画阑,无语情深娇足。
云拥瑶房翠暖,绣帐卷、东风倾国。
半捻愁红,念旧游、凝伫兰翘,瑞鸾低舞庭绿。
犹想沈香亭北。
人醉里,芳笔曾题新曲。
自翦露痕,移取春归华屋。
丝障银屏静掩,悄未许、莺窥蝶宿。
绛蜡良宵,酒半阑、重绕鸳机,醉靥争妍红玉。

译文

收起
花香迎来了拂晓的晨光。
牡丹如佩烟披霞的美人,在名园之中梳妆。
娇懒倚靠彩绘栏杆,脉脉含情无语,风韵娇美动人。
云气环绕温润如玉的花房,绿叶生暖,绣帘卷起,春风中牡丹如倾国美人。
半捻着带愁意的红花,怀念旧日游赏,伫立兰草丛旁,瑞鸾在庭院绿荫中低舞。
依然记得当年沉香亭北的旧事。
众人沉醉之时,曾有诗人提笔写下咏赞新曲。
带着晨露剪下花枝,移栽进华贵屋舍,把春光留在朱门大宅。
丝幔银屏静静掩闭,不许黄莺窥探、蝴蝶停留在此。
红烛照亮良宵,酒意阑珊时重绕鸳机旁,醉酒的容颜能与红玉争妍。

注释

收起
  • 金谷晋代石崇所建的金谷园,此处泛指富贵人家的名园。
  • 倾国原指倾国倾城的美人,此处用来形容牡丹绝美的风姿。
  • 沈香亭即沉香亭,唐代长安宫中亭台,唐玄宗曾与杨贵妃在此赏牡丹,召李白创作《清平调》三章。
  • 古同“剪”,此处指剪下牡丹花枝。
  • 绛蜡即红烛。
  • 醉靥醉酒后女子脸上的红晕,此处喻指牡丹娇美的情态。

赏析

展开
这首咏牡丹词全程将牡丹拟人化,把名花写成倾国倾城的佳人,辞藻华美雅致,意境朦胧柔婉,形神兼备。

上片铺陈牡丹的姿态与神韵,把牡丹写得楚楚动人;下片化用唐代沉香亭赏牡丹的典故,将今昔之感融入咏物之中,暗寓南宋遗民的故国之思,情感含而不露,情韵深沉悠远,是宋代咏物词中的上品佳作。

创作背景

展开
周密是南宋末年著名词人,宋亡后隐居不仕,这首词是他的咏牡丹名作。一般认为该词创作于宋亡之后,词人借咏牡丹化用唐代旧典,寄寓对故国的怀念之情,具体创作时间已难确考。