秋霁

周密 · 宋代

重到西泠,记芳园载酒,画船横笛。
水曲芙蓉,渚边鸥鹭,依依似曾相识。
年芳易失。
段桥几换垂杨色。
谩自惜。
愁损庾郎,霜点鬓华白。
残蛩露草,怨蝶寒花,转眼西风,又成陈迹。
叹如今、才消量减,尊前孤负醉吟笔。
欲寄远情秋水隔。
旧游空在,凭高望极斜阳,乱山浮紫,暮云凝碧。

译文

收起
再次来到西泠桥畔,还记得当年在芳园宴饮,画船上横吹玉笛。
水岸弯曲处长着芙蓉,小洲边栖息着鸥鹭,它们依依动人好像和我曾经相识。
美好的年华最容易消逝。
段桥边的垂杨已经几度更换了新的容色。
只是徒然自我惋惜。
愁思伤了我这多愁的文士,两鬓已经点点染白如霜。
残蟋蟀躲在带露的草间,蝴蝶流连寒花,转眼西风吹起,往事又都变成了旧迹。
可叹如今,才华消退酒量也减,酒杯前辜负了当年醉酒吟诗的笔力。
想要把满怀远情寄出去,却被迢迢秋水阻隔。
旧日同游只空留下记忆,我登高望断斜阳,只见乱山浮起紫气,暮云凝成深深的碧色。

注释

收起
  • 西泠即西泠桥,位于杭州西湖孤山,是西湖著名景点。
  • 水中小块陆地。
  • 同“漫”,徒然,白白地。
  • 庾郎原指南北朝诗人庾信,庾信多愁作《愁赋》,此处作者借指自己。
  • 残蛩残秋的蟋蟀,蛩即蟋蟀。

赏析

展开
这是一首抚今追昔的感怀名作,开篇即点出“重到”,将今与昔自然连接,旧地风物依依,引出年光改易的感叹,奠定苍凉的基调。

下阕转到自身现状,写才消量减,旧情难寄,结尾以景结情,斜阳之下乱山浮紫、暮云凝碧的苍茫景象,将心中的沧桑悲慨融入其中,含蓄不尽,余味悠长。全词语言清丽雅洁,情感沉郁悲凉,将个人身世之叹与亡国之痛自然融合,是周密后期词作的代表作品。

创作背景

展开
这首词是南宋灭亡后,词人重游杭州西湖时所作。周密原本定居杭州,宋亡后不仕元朝,晚年重访西湖旧游之地,抚今追昔,写下这首感怀之作,寄寓了深沉的沧桑之感与亡国之悲。