瑞鹤仙

周密 · 宋代

翠屏围昼锦。
正柳织烟绡,花密春镜。
层阑几回凭。
看六桥莺晓,两堤鸥暝。
晴岚隐隐。
映金碧、楼台远近。
谩曾夸、万幅丹青,画笔画应难尽。
那更。
波涵月彩,露裛莲妆,水描梅影。
调朱弄粉,凭谁写,四时景。
问玉奁西子,山眉波盼,多少浓施浅晕。
算何如、付与吟翁,缓评细品。

译文

收起
翠绿山峦如屏,围裹着昼间锦绣般的苏堤。
正是垂柳织出如烟薄纱,繁花密密点缀着春日明镜般的湖面。
我多少次倚靠层叠栏槛眺望风景。
看六桥边黄莺啼破晨晓,苏堤两岸鸥鸟栖入暮色。
晴天的山岚雾气隐隐浮动。
掩映着金碧辉煌的楼台,错落分布在远近各处。
别说人们曾夸赞此处胜景,就算万幅丹青,画笔也难画尽它的美。
更何况这里四季景致各有佳趣。
碧波涵容着月光清彩,露水沾湿荷花芳容,水面描画寒梅疏影。
任凭画师调朱弄粉,又有谁能写尽它四季的不同风光?
试问那像玉奁边的西子一般的西湖,青山如眉水波含情,有多少浓妆淡抹的风韵。
算来哪如交给我这吟咏山水的老翁,慢慢品评细细赏玩。

注释

收起
  • 翠屏指环绕西湖的青翠山峦,形态如同展开的屏风。
  • 昼锦形容苏堤花树繁茂,色彩绚烂如同锦绣铺展在白昼的天地间。
  • 烟绡如烟一般轻柔的薄纱,此处用来形容柳丝朦胧轻柔的姿态。
  • 六桥指苏堤上的六座石桥,分别为映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹。
  • 莫,不要,此处作“别说、休说”解。
  • 露裛露水沾湿,裛(yì),本义为浸湿,是古典诗词中常用语。
  • 玉奁玉制梳妆镜匣,此处代指清澈如镜的西湖。
  • 西子即春秋美女西施,化用苏轼“欲把西湖比西子”诗意,用来比喻西湖的美丽。

赏析

展开
这首词结构开合有致,开篇从春日苏堤白日风貌写起,勾勒柳丝繁花、六桥鸥莺、楼台烟岚,将苏堤春晓从晨到暮的清丽景致写得层次分明,如在目前。

下片跳出“春晓”的题面限制,宕开一笔写西湖四季之美:春之外有夏荷浸露、冬梅映水,拓宽了词的意境,也凸显出苏堤无时不美的特质。

结句化用苏轼诗意收束,将西湖比作淡妆浓抹总相宜的西子,落于词人闲雅品赏的情态,既写出了西湖胜景难以言传的美,也透露出南宋遗民词人寄情山水的闲适意趣。全词语辞清丽、格律精工,完美体现了周密词“典雅整饬”的风格特点。

创作背景

展开
这首词是南宋词人周密隐居杭州时所作,属于《西湖十景》组词中的一首,专门吟咏杭州西湖苏堤的胜景。

周密本祖籍济南,宋室南渡后祖辈迁居江南,他长期寓居杭州,对西湖风物极为熟稔,创作了十首《瑞鹤仙》分咏西湖十处名胜,本首是咏苏堤春晓之作。