望江南・忆江南

金德淑 · 宋代

春睡起,积雪满燕山。
万里长城横缟带,六街灯火已阑珊。
人立蓟楼间。
空懊恼,独客此时还。
辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓斑。
肠断唱阳关。

译文

收起
春日一觉醒来,积雪已经铺满了燕山。
万里长城像横披着一条白色丝带,大都街市的灯火已经稀微暗淡。
我独自伫立在蓟地的城楼之间。
空自惆怅懊恼,你这孤客偏偏要在此时南归还乡。
马辔压住马头,金饰错落闪烁,驼背上鞍笼衬着锦缎斑斓。
一曲送别阳关,听来令人痛断肝肠。

注释

收起
  • 缟带白色的丝带,此处用来比喻被积雪覆盖的长城。
  • 六街原指唐代长安的六条主干大街,此处泛指元都城大都的街市。
  • 阑珊形容灯火稀疏、即将燃尽的样子。
  • 蓟楼蓟州(今河北天津一带,古时为北方重镇)的城楼,此处指词人所在的北方城楼。
  • 金错落指马具上的错金装饰,错落形容金饰交错闪烁的样子。
  • 阳关即古曲《阳关曲》,是古代送别时所唱的名曲。

赏析

展开
这首词开篇即景造境,“积雪满燕山”“长城横缟带”勾勒出一幅苍茫浩茫的北国雪景图。缟带既是写积雪覆长城的形态,也暗寓了亡国后为故国披素戴孝的悲恸,景中含情,开篇就定下了悲凉沉郁的基调。

下片转入送别抒怀,故人得以南归故乡,自己却要永远留居异域,这种对比之下,“空懊恼”三个字把欲送又不忍、羡慕又自伤的复杂情绪写得格外含蓄沉痛。结尾“肠断唱阳关”收束全词,把亡国之痛、身世之悲、送别之情全部凝聚在断肠的送别曲中,余味无尽,沉哀入骨。

这首词篇幅短小却容量极大,将个人遭遇与家国兴亡融合在一起,语言质朴自然,情感真挚浑厚,是宋代女性词作中不可多得的优秀作品,也是南宋遗民词中的经典之作。

创作背景

展开
金德淑是南宋末年的宫中宫女,南宋灭亡后,她随南宋三宫被元军掳往北方大都(今北京)。

元世祖至元二十五年,南宋遗民词人汪元量获准以道士身份放还南归,金德淑与一众被掳留北的旧宫人设宴送行,当场写下这首词赠别。