夜行船

仇远 · 宋代

十二阑干和露倚。
银潢淡、玉蟾如洗。
万籁无声,纤云不染。
目断楚天千里。
自把黄花闲数蕊。
空招隐、湘君山鬼。
古剑埋光,孤灯倒影,咄咄树犹如此。

译文

收起
我带着夜露倚靠在十二道栏干上。
银河星光淡远,明月洁净得如同被水洗过一般。
天地间万籁俱寂,天空没有沾染一丝纤薄的云彩。
极目远眺,望不到千里楚天的尽头。
我闲来无事,独自慢慢数着黄菊花的花蕊。
徒然召唤湘君、山鬼那样的隐者神灵来相伴。
宝剑早已埋没了锋芒,孤灯照出我孤寂的影子,可叹啊,连树木都变得这般苍老,人生怎能不世事变迁呢。

注释

收起
  • 阑干同栏杆,指园林亭台旁的栏栅。
  • 银潢指银河,古人称银河为天潢,故名银潢。
  • 玉蟾代指月亮,古代传说月中有蟾蜍,故用玉蟾代指明净的月亮。
  • 目断极目远望,一直望到视线尽头。
  • 招隐原指征召隐士出仕,这里指招引隐者神灵相伴,暗用《楚辞·招隐士》典故。
  • 湘君山鬼湘君、山鬼,都是《楚辞·九歌》中楚地祭祀的神灵,这里借指山中隐逸的高人。
  • 树犹如此语出《世说新语·言语》,桓温北伐时见昔年栽种的柳树已十围,感叹“木犹如此,人何以堪”,后用以感叹时光流逝、世事变迁。

赏析

展开
这首词以清寂之景写沉郁之情,结构清疏而意蕴深厚。开篇从词人倚栏赏月的动作写起,先勾勒出一幅辽远澄澈又清冷孤寂的秋夜图,淡银河、净明月、无声无尘的天地,既贴合月夜实景,也暗合词人亡国之后枯寂淡泊的心境。

下阕转入身世抒情,“闲数黄花”的闲散动作里,藏着词人隐居无所作为的落寞。“空招隐”一句着一“空”字,点出故国倾覆后,隐遁避世不过是无可奈何的选择,暗含遗民的无依之感。结尾三句连用意象与典故收束全词:古剑埋光喻才华志节在乱世中不得施展,孤灯倒影写独居隐居的孤苦,最后以“树犹如此”的感叹收束,把对时光流逝、故国沦丧的无尽悲慨熔铸在短短十三字中,沉郁苍凉,余味不尽,正是南宋遗民心态的典型写照。

创作背景

展开
仇远是南宋末期著名文人,宋灭亡后,他终身隐居不仕,拒绝元朝征召,以遗民身份终老。

这首词是仇远晚年隐居期间,秋夜出行倚栏赏月时所作,属于南宋遗民文学的抒怀之作。