一翦梅·舟过吴江

蒋捷 · 宋代

一片春愁待酒浇。
江上舟摇。
楼上帘招。
秋娘渡与泰娘桥。
风又飘飘。
雨又萧萧。
何日归家洗客袍。
银字笙调。
心字香烧。
流光容易把人抛。
红了樱桃。
绿了芭蕉。

译文

收起
满怀春日的羁旅愁思,正需要酒来浇化。
江面之上小舟轻轻摇荡。
酒楼上青帘随风招摇,招揽客人。
船行过秋娘渡与泰娘桥两处名胜。
春风又缓缓飘飘吹拂。
春雨又淅淅沥沥下个不停。
哪一天才能回到家乡,洗净客游沾染风尘的衣袍。
调试好镶银字的精致笙管吹奏。
点燃起心字形的熏香静享安闲。
匆匆流逝的时光总轻易将人抛在后头。
转眼间樱桃已经红了。
芭蕉也已经染上了翠绿。

注释

收起
  • 一翦梅词牌名,又名“腊梅香”“玉簟秋”,双调六十字,前后段各六句、三平韵。
  • 秋娘渡、泰娘桥均为今江苏吴江境内的地名,是当地的渡口与桥名。
  • 银字笙精致的管乐器,指镶有银字标记音高的笙。
  • 心字香古时的一种熏香,制成心字形状,因此得名。
  • 流光指飞速流逝的时光。

赏析

展开
这首词以“春愁”为核心,将羁旅漂泊的思乡之情与时光荏苒的人生感慨融合在一起,构思玲珑,韵味悠长。

词的上阕侧重写景,以舟摇、帘招、风飘、雨萧,勾勒出一幅江南春雨行舟图,凄清朦胧的氛围烘托出词人客途的愁思。叠词“飘飘”“萧萧”自然生动,增添了词作的音韵美感,读来悠扬婉转。

下阕转写思归之情,“银字笙调,心字香烧”想象归家之后的安闲生活,和眼前漂泊的现状形成鲜明对照,更衬出思归的殷切。结尾“流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉”是传诵千古的名句,将抽象无形的时光流逝,转化为樱桃变红、芭蕉转绿的具象可见的视觉变化,立意新奇,余味不尽,道尽了对时序变迁、岁月无情的深沉怅惘。

创作背景

展开
这首词是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县(今江苏苏州吴江)时创作的。

蒋捷生当南宋覆亡之际,南宋灭亡后他不肯仕元,长期过着颠沛流离的隐居漂泊生活,这首词便是他漂泊途中行舟过吴江,触春景生情写下的作品。