唐多令

蒋捷 · 宋代

秋碧泻晴湾。
楼台云影闲。
记仙家、元在蓬山。
飞到雁峰尘更少,三万顷、玉无边。
金盏倒垂莲。
歌摇香雾鬟。
任芙蓉、月转朱阑。
天气已凉犹未冷,重九后、小春前。

译文

收起
澄澈的秋水泻淌在晴光照耀的水湾。
楼台静立,云影安闲悠然。
记得仙家原本就居住在蓬莱仙山。
飞到雁峰这里凡尘气息更少,三万亩天地澄澈如玉,一望无边。
金杯之中倒浸着垂瓣的莲花。
歌声摇荡,歌女鬓发间飘着香雾蒙蒙。
一任芙蓉花影随着月儿转过朱红栏杆。
天气已经转凉却还不算寒冷,时节就在重阳节过后,小阳春到来之前。

注释

收起
  • 秋碧指秋日澄澈碧绿的秋水,也可形容秋日明净的长空,此处指秋水。
  • 同“原”,意为原本、本来。
  • 蓬山即古代传说中的海上仙山蓬莱,此处用来比喻眼前清幽出尘的名山。
  • 雁峰指南岳衡山的回雁峰,是词人此次游历的地点。
  • 古代女子的环形发髻,此处代指歌女的鬓发。
  • 朱阑即朱红色的栏杆,阑同“栏”。
  • 小春指农历十月,又称小阳春,古人认为农历十月天气温暖和煦如阳春,因此得名。

赏析

展开
这首词通篇以写景为主,风格清灵淡远,意境澄澈空灵,自带出尘之气。开篇从远景观起,写秋水晴湾、楼台云影,只用寥寥数字就勾勒出一幅安闲静谧的秋日山水图,将这片山水衬得如同仙家幻境,开篇便抓住了读者的心神。

下片由远及近,转入眼前游宴场景与时节描写:金杯浸莲、歌鬟香雾,点出秋日游赏宴饮的闲情,末句点明时节,看似闲笔漫语,实则透露出词人在岁时流转中安于隐居的松弛心境。

全词语言明净洗练,不事雕琢,将仙乡幻境与真实山水浑然融为一体,字里行间透露出词人亡国之后寄情山水、不慕荣利的冲淡襟怀,读来余味悠长,毫无雕琢痕迹。

创作背景

展开
这首词是南宋词人蒋捷的纪游写景之作,创作于南宋覆亡之后。

南宋灭亡后,蒋捷坚守民族气节,拒绝出仕元朝,长期隐居在江南山水之间,这首词便是他秋日游历衡山雁峰时,为描绘当地秋日山水胜景写下的作品。