应天长

蒋捷 · 宋代

柳湖载酒,梅墅赊棋,东风袖里寒色。
转眼翠笼池阁,含樱荐莺食。
匆匆过、春是客。
弄细雨、昼阴生寂。
似琼花、谪下红裳,再返仙籍。
无限倚阑愁,梦断云箫,鹊叫度青壁。
漫有戏龙盘□,盈盈住花宅。
骄骢马、嘶巷陌。
户半掩、堕鞭无迹。
但追想,白苧裁缝,灯下初识。

译文

收起
曾在柳边湖畔载酒同游,又到梅苑闲庭留局对弈,春风穿入衣袖,还带着料峭清寒。
转眼之间,翠绿已经笼盖了池边亭阁,枝头樱桃初熟,正好可供黄莺啄食。
春光匆匆而过,本就像一位匆匆过路的行客。
濛濛细雨斜落,白日里生出一片清阴,满室寂寥。
你就像仙苑琼花,被贬谪下凡身着红裳,如今已经重归仙籍。
我靠着栏杆满怀着无穷愁思,旧梦已经醒断,只听见鹊鸣飞过青苍的崖壁。
空留下戏龙盘□故地,你曾住过繁花环绕的宅邸,风韵盈盈如在眼前。
矫健的骏马,在街巷口声声嘶鸣。
门扉半掩,当年遗落马鞭的旧踪迹早已无处寻觅。
我只能默默追怀往事,还记得初次相识,你在灯下为我缝制白苧衣裳的模样。

注释

收起
  • 梅墅赊棋指在种满梅花的别墅中留局对弈,赊此处为停留对弈的意思。
  • 含樱指枝头结出樱桃,果实含苞待熟。
  • 琼花传说中仙苑生长的名花,此处用来比喻所怀女子容貌出尘,气质超凡。
  • 谪下仙人被贬谪降临到人间。
  • 堕鞭无迹化用典故,暗指伊人已逝,旧游之地物是人非,往日踪迹全无。
  • 白苧即白苧麻纺织的布料,可以缝制衣裳。

赏析

展开
这是一首含蓄深沉的感旧怀人词,整体结构由景入情,从春景推移引出人事变迁,层层递进抒发出悼怀旧人的沉郁情感。

上阕从春日旧游写起,从初春带寒写到春暮阴寂,时光流动之中暗合伊人逝去的伤感,以琼花谪仙比喻伊人,既点出伊人出尘的气质,也暗示伊人已经离世重归仙籍,笔法含蓄蕴藉,不着悲伤字样,悲伤已暗含其中。

下阕转写眼前怀人的场景,倚阑远望,旧梦难寻,鹊鸣空谷,物是人非,“户半掩、堕鞭无迹”将人事全非的怅惘写到极致,结尾以“但追想,白苧裁缝,灯下初识”收束全词,选取初遇时最动人的生活细节,以最质朴的画面收束刻骨的思念,语淡情浓,余味无穷。蒋捷擅长以淡笔写浓愁,这首词正是典型,将深沉的悼怀融入清淡的描摹,含蓄动人,堪称怀人词中的精品。

创作背景

展开
蒋捷生当南宋灭亡之际,宋亡后隐居不仕,终身不与元朝合作,词作多寄寓故国之思与感旧伤怀之情。

这首《应天长》是一首感旧怀人之作,为追念作者早年结识的一位姬人而作,具体创作年份已不可考,词作收录于蒋捷的词集《竹山词》中,传世版本此处原阙一字,流传至今。