点绛唇

徐瑞 · 宋代

多事春风,年年绿遍江南草。
罗裙色好。
莫把相如恼。
梦入瑶台,搔背麻姑爪。
还惊觉。
杜鹃啼早。
一夜相思老。

译文

收起
总是多事的春风啊,年复一年吹绿了江南的遍地芳草。
那青草的颜色,正像你罗裙的颜色正好。
可不要惹得我这个多情人生出无端烦恼。
我梦中走进了仙宫瑶台,得仙女麻姑用纤细的手指为我搔背。
却忽然从甜梦中惊醒过来。
只听见杜鹃声声哀啼,原来天色已经不早。
这一整夜的刻骨相思啊,竟让我平添了几分苍老。

注释

收起
  • 相如作者自喻,用汉代才子司马相如代指自己,同时暗谐音'相思',一语双关。
  • 瑶台古代传说中仙人居住的楼台,泛指仙境。
  • 麻姑爪麻姑是神话中的仙女,相传她手指纤细如玉鸟爪,典出《神仙传》,此处暗示对所思女子的亲近向往。
  • 杜鹃鸟名,啼声哀切,古诗词中常用来烘托悲愁相思的氛围。

赏析

展开
这首词构思精巧,情景交融,将含蓄的相思写得缠绵动人。开篇将春风拟人化,以'多事'二字看似责怨春风,实则暗点春风多事,撩动了词人的相思。由江南春草联想到所爱女子的罗裙,将眼前之景与心中之人自然勾连,含蓄蕴藉。

下阕转实入虚,从眼前春景转到梦境,借用麻姑搔背的经典典故,将梦中与所思之人相逢的旖旎温柔写得含蓄传神,随即一笔转到梦醒惊觉,杜鹃哀啼,虚实落差瞬间将相思的愁苦拉满。

全词以'一夜相思老'收尾,力重千钧,将整夜刻骨的思念化为一句沉郁的叹惋,余味无穷,整首词用典自然,虚实结合,言浅情深,是宋代相思小令中的佳作。

创作背景

展开
徐瑞是南宋末年著名词人,一生隐居不仕,博学好古,工于诗词创作。

这首词为春日相思怀人之作,没有明确的创作纪事记载,应为作者春日见江南春草萌发,触景生情,思念远方恋人,因而借春景发相思之意,创作了这首小令。