风中柳・谢池春

孙夫人 · 宋代

销灭芳容,端的为郎烦恼。
鬓慵梳、宫妆草草。
别离情绪,待归来都告。
怕伤郎、又还休道。
利锁名缰,几阻当年欢笑。
更那堪、鳞鸿信杳。
蟾枝高折,愿从今须早。
莫辜负、凤帏人老。

译文

收起
姣好的容颜日渐消瘦,这实在全都是因为牵挂你而烦恼。
鬓发懒得细细梳理,隆重的梳妆也只是草草应付。
别离之后的万千愁绪,本想等你回来都一一倾诉。
又怕让你伤心挂怀,话到嘴边最终还是咽下不说。
功名利禄像绳索捆缚,多少次阻断了我们往日的欢笑。
更让人难以承受的是,连半封音信都杳无踪迹。
祝愿你能够科举高中,希望你从今之后及早功成名就。
千万不要辜负我,空守闺房看着年华渐渐老去。

注释

收起
  • 销灭芳容指因相思憔悴,容颜日渐消瘦。销灭,这里指消瘦消减。
  • 端的宋元口语,意思是确实、真的。
  • 慵懒,懒怠。
  • 利锁名缰将功名利禄比作束缚人的绳索,比喻人被功名牵绊不得自由。
  • 鳞鸿即鱼雁,古代传说鱼雁可以传递书信,因此代指信使、音信。
  • 信杳音信杳无,没有消息。
  • 蟾枝高折古代以折桂代指科举及第,蟾指月宫桂树,蟾枝高折即祝愿对方科举考中,功成名就。
  • 凤帏女子闺房中的帷帐,这里代指女子所居的闺阁。

赏析

展开
这首闺怨词最突出的优点是刻画心理细腻入微,将女子相思又体贴、哀怨又期盼的复杂心态层层展现,真实动人。

上片从外貌情态到心理活动层层递进:先写因相思消瘦憔悴,懒于梳妆,符合相思女子的典型情态;接着写心理转折:本来积攒了一肚子别离情绪,想等丈夫归来全部倾诉,可转念又怕丈夫听了伤心,最终话到嘴边又咽下不说,短短几句把女子隐忍体贴的痴情写得入木三分。

下片情感再转,既有对功名阻隔夫妻团聚的哀怨,“更那堪、鳞鸿信杳”把思念的不安和愁苦推向顶点,可紧接着女子并没有一味怨怼,反而转而祝愿丈夫早日蟾宫折桂,最后一句“莫辜负、凤帏人老”,收尾点出自己年华空逝的担忧,质朴的话语里满是痴情。全词章法层层转折,语言明白如话,情感真挚深沉,毫无矫揉造作之感,是闺怨词中的佳作。

创作背景

展开
孙夫人是宋代女词人,生卒年与具体生平已不可详考,现存词作多以闺中相思为主题,风格柔婉真挚。

这首词是孙夫人寄给外出求取功名的丈夫的闺怨怀远之作,是宋代闺阁词中颇具代表性的作品。