洞仙歌

段宏章 · 宋代

一庭晴雪,了东风孤注。
睡起浓香占窗户。
对翠蛟盘雨,白凤迎风,知谁见、愁与飞红流处。
想飞琼弄玉,共驾苍烟,欲向人间挽春住。
清泪满檀心,如此江山,都付与、斜阳杜宇。
是曾约梅花带春来,又自共梨花,送春归去。

译文

收起
庭院开满洁白牡丹,恰似一院晴雪,东风仿佛把全部春意都孤注掷给了它。
一觉睡醒,浓郁的花香已经萦绕溢满了窗户。
叶片像翠蛟盘绕着雨珠,花瓣如白凤迎风起舞,谁能看见,我的愁绪正和落花一同飘流向远处。
遥想仙女飞琼与弄玉,一同驾着苍茫烟霭而来,想要来到人间把春天留住。
清泪已经沾湿了牡丹花心,大好河山,如今都交付给了斜阳里哀啼的杜鹃。
当初我们曾约请梅花把春天带来,如今又要陪着梨花,亲手送春天归去。

注释

收起
  • 晴雪此处用来比喻洁白的白牡丹,以雪的素洁形容牡丹花色。
  • 孤注原指孤注一掷,这里指东风将全部春意尽数交付给白牡丹。
  • 飞琼弄玉二人都是古代传说中的仙女,飞琼是西王母侍女许飞琼,弄玉是秦穆公之女,此处借指仙子,也暗喻眷恋故国的仁人志士。
  • 檀心指牡丹花心,因牡丹花心多呈浅绛色,故以檀称呼,此处也暗喻人心,寄寓哀痛。
  • 杜宇即杜鹃鸟,相传为亡国的蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀凄,古人常用来寄托亡国哀思。

赏析

展开
这是一首极为含蓄深沉的借物咏怀词,全篇明咏白牡丹,暗寄亡国之痛,不即不离,托物寄慨,艺术造诣极高。

上阕开篇即以晴雪比喻白牡丹的素洁花色,点出题旨,继而写浓香盈窗,再以翠蛟、白凤比喻叶片花瓣,将白牡丹的形神写得生动脱俗,随即接入“愁与飞红流处”,将个人愁思与景物自然融合,埋下故国哀思的伏笔,转接无痕。

下阕转入抒情,以飞琼挽春的浪漫想象,暗喻南宋遗民想要留住故国山河的心愿,情绪层层推进,到“清泪满檀心,如此江山,都付与、斜阳杜宇”,将家国倾覆的悲痛直接推到顶点,直白却又沉郁动人。

末句“是曾约梅花带春来,又自共梨花,送春归去”,收束极有余味,以春的来去暗喻南宋王朝的兴灭,语淡而情苦,把遗民百姓那种无力回天、眼睁睁看着故国覆灭的悲哀,表达得淋漓尽致,全篇沉郁苍凉,余味无穷,是宋代遗民咏物词中的精品。

创作背景

展开
段宏章是南宋末年的遗民词人,南宋覆亡后隐居不仕,坚守遗民气节。

这首词是作者借咏白牡丹寄寓亡国哀思的作品,是南宋遗民词中托物言志的代表性名作。