贺新郎

伍梅城 · 宋代

上界神仙府。
谁移来、登瀛堂畔,五云深处。
江水一弓山万朵,竹外梅花千树。
看都入、高人庭户。
南北两厅相对起,要门前、便是浮岚路。
依暖翠,开吟圃。
莺迁喜奉高堂母。
向销金帐下,坐看秦歌赵舞。
唐宋几年名阀阅,到此步高一步。
君听取,邦人庆语。
多少朱门随世化,独眼前、突兀新如许。
真个是,擎天柱。

译文

收起
这居所简直就是天上神仙的府第。
是谁把它移到了登瀛堂边,祥云缭绕的清幽之处。
江水如弯弓环绕青山层叠万朵,竹林之外更有千树梅花。
这般灵秀美景全都归入了高德之人的庭院门户。
南北两厅相对建起,门前就是云雾缭绕的山间小路。
靠着温润的翠色,开辟出吟咏诗句的园圃。
乔迁新居后欣喜侍奉堂上高龄老母。
在华贵的销金帐下,闲坐欣赏秦地歌声赵地舞。
唐宋以来传下多少名门望族,到这里门第更比从前步步高。
请您仔细听听,乡邻百姓都在说着庆贺的话语。
多少富贵豪门都随着世事变迁消逝改变,唯独眼前这新宅巍然簇新如故。
您真的就是,支撑社稷的栋梁之臣。

注释

收起
  • 五云五色祥云,古人常用来指仙境或贵人所居的祥瑞之地。
  • 一弓古时长度单位,一弓约为五尺,此处形容江水形如弯弓,环抱居所。
  • 莺迁出自《诗经·小雅·伐木》,后用来指乔迁新居,也含升官之意,此处指主人迁居新宅。
  • 阀阅古代仕宦人家大门外榜贴功状的柱子,左曰阀,右曰阅,后引申为功绩、家世门第。
  • 擎天柱传说中支撑上天的柱子,后用来比喻能够担当国家重任的栋梁之臣。

赏析

展开
这首贺词开篇不落俗套,以“上界神仙府”的总评起笔,将新宅比作仙境,一下子烘托出居所清贵不凡的气质。

接着词人铺写居所周遭的自然景物:江水环抱、青山层叠、梅竹成林,以清雅幽美的景致衬高人之居,将主人超凡脱俗的品格侧面烘托出来,随后自然引出对新居格局的描写,画面鲜活,层次清晰。

下片转入贺寿与称颂主旨,先点出乔迁奉母的创作题旨,再赞颂主人家门第显赫、累世积德、步步兴荣,最后以对比收束全词:古来多少朱门豪宅都已随着世事变迁湮灭,唯有眼前新宅巍然长存,主人更是国家栋梁,既赞了新居,更颂了主人品格才志,升华了全词格调,摆脱了一般应酬贺词的俗套,笔法老练,结句雄健有力。

创作背景

展开
这首词为宋代词人伍梅城所作,收录于《全宋词》,是一首应酬贺作,为祝贺友人迁居新宅,并为其母亲祝寿而作。

两宋时期,士大夫营建新居、为长辈祝寿之时,常有邀友朋题咏贺赞的风习,本词就是顺应这一风尚创作的贺词。