早春山行

于武陵 · 唐代

江草暖初绿,雁行皆北飞。
异乡那久客,野鸟尚思归。
十载过如梦,素心应已违。
行行家渐远,更苦得书稀。

译文

收起
江边春草刚刚回暖泛出新绿,成行的大雁都向着北方飞回。
我漂泊异乡,怎能长久作客他乡,连山野的飞鸟尚且还思念着归巢。
十年光阴匆匆流过恍如一梦,我原本纯净的初心想来已经违背初衷。
一路前行离家越来越远,更让人痛苦的是家中音信越发稀少。

注释

收起
  • 雁行大雁排列成行飞行。
  • 通“哪”,怎么,表反诘语气。
  • 素心原本纯净质朴的本心,也指诗人平生原本的志向。
  • 违背,这里指违背了原本的初心志向。
  • 得书稀收到家乡亲人的音信稀少。

赏析

展开
这首诗以景起兴,紧扣早春特点开篇,暗寓归思,自然引出下文的羁旅抒情,结构浑然流畅。

颔联以飞鸟尚知归巢反衬诗人久客异乡不得归的处境,反诘语气直抒胸臆,将浓烈的思乡情绪直白道出,真挚动人。颈联拓展了诗歌的情感层次,将思乡之情与人生失意之感结合:十年漂泊恍如一梦,原本的初心已经在辗转漂泊中被违背,让诗歌的意蕴更加深沉。

尾联收束全诗,“渐行渐远”“音信稀少”层层递进,将久客羁旅的悲苦推向极致,全诗语言质朴自然,没有华丽雕琢,情感层层递进,真切动人,把漂泊者的复杂情思表现得淋漓尽致。

创作背景

展开
于武陵是唐代中后期诗人,一生长年漫游各地,多结交隐士僧人,这首诗是他早春出行途中,触景生情写下的羁旅怀乡之作。

早春时节万物萌动,大雁春日北飞回故乡故地,诗人久客他乡辗转漂泊,见此春景触发了心中的思乡失意之情,因此写下了这首诗作。