荆山

李咸用 · 唐代

良工指君疑,真玉却非玉。
寄言怀宝人,不须伤手足。

译文

收起
技艺高明的工匠指着你也心生疑虑,真正的美玉却被判定不是玉。
我托言给那些身怀宝物的贤才,不必为了求用落得伤身残肢。

注释

收起
  • 良工技艺高明的玉工匠人。
  • 怀宝人原指怀揣宝玉的人,此处比喻身怀才学、等待赏识的贤士。
  • 伤手足化用卞和献玉被砍去双足的典故,指为了向统治者献才伤身害命。

赏析

展开
这首短诗是借古抒怀的杰作,以卞和献玉的千古旧题,道尽了晚唐埋没人才的现实,寄寓了诗人自身的失意之感。

开篇两句直接点出核心矛盾:即便遇到高明的工匠,真正的美玉依然会被疑为非玉,一语道破了世间识才者少、真才难遇的黑暗现实,以玉喻贤才的手法浑然天成,不着痕迹。

结尾两句跳出传统对卞和悲剧的咏叹,既是对后世怀才者的劝诫,也是满含辛酸的愤懑之语:既然当道者不识真才,便不必为了求得任用而伤身残躯,语浅意深,把怀才不遇者的无奈与不平表现得淋漓尽致,短而有味,余韵悠长。

创作背景

展开
荆山因春秋卞和献璞的典故闻名天下:卞和在荆山得稀世璞玉,两次献于楚王都不被识,反而被先后砍去双足,成为千古叹惋的怀才不遇典故。

晚唐诗人李咸用,早年屡试进士不第,一生仕途失意,长期流离,目睹朝廷不识贤才、世道埋没英才的现实,遂借荆山玉的旧题写下这首咏怀短诗。

名句摘录

收起

良工指君疑,真玉却非玉。

寄言怀宝人,不须伤手足。