山居

李咸用 · 唐代

草堂书一架,苔径竹千竿。
难世投谁是,清贫且自安。
邻居皆学稼,客至亦无官。
焦尾何人听,凉宵对月弹。

译文

收起
我的草堂之中存放着一架书籍,长满青苔的小径旁挺立着千竿翠竹。
混乱艰难的世道不知该去往何方投靠,我守着清贫姑且自求内心安宁。
左邻右舍都学着耕种庄稼,来访的客人也没有做官的权贵。
这上好的焦尾良琴又有谁能欣赏呢,清凉的夜晚我对着明月把琴轻弹。

注释

收起
  • 草堂古代隐士文人所居的简朴屋舍,这里指诗人山居的住所。
  • 难世指动荡不安、艰难困苦的乱世。
  • 学稼学习种植庄稼,指躬耕务农。
  • 焦尾代指名琴,典出《后汉书·蔡邕传》,蔡邕曾用烧焦的桐木制成良琴,音色绝佳,后遂以此指代精美好琴。

赏析

展开
这首诗结构清晰,层层递进,围绕"山居"主题,勾勒出一位乱世隐士完整的生活图景与精神世界。

首联开门见山,描写山居居所的环境:草堂藏书、苔径修竹,不用华丽辞藻,就烘托出居所清幽雅致、远离尘俗的氛围,点明了诗人的隐者身份。颔联宕开一笔,点出隐居的时代背景:乱世之中无处可托身,索性守着清贫自求心安,直白道出了诗人不慕荣利、安于贫贱的人生选择。

颈联续写山居的日常交游:邻里都躬耕务农,往来访客也没有官场权贵,进一步说明诗人已经完全脱离俗世官场,生活清净质朴,呼应了首联的清幽意境。尾联借用焦尾琴的典故收束全诗,感叹自己的才志与琴音无人欣赏,却依然在凉宵对月独弹,暗含了诗人孤高自守、不求闻达的隐逸情怀,余味悠长。

全诗语言质朴自然,意境澄澈清幽,将乱世中失意文人的隐居情志写得真挚动人,毫无雕琢痕迹,是一首风格淡远的山水隐逸佳作。

创作背景

展开
李咸用是晚唐诗人,所处时代唐王朝政治腐败、社会动荡不安,他多次参加进士考试落第,终生不得志,最终选择避世隐居山林。

这首《山居》就是诗人隐居期间创作的,用以记录自己的山居日常,抒发安贫乐道的隐逸情志。